Участник:Insolor/translation: различия между версиями

Материал из Dwarf Fortress Wiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Строка 47: Строка 47:
* Пока русифицируются только те строки, которые присутствовали в DF 0.31.25. В дальнейшем будут добавлены и новые строки.
* Пока русифицируются только те строки, которые присутствовали в DF 0.31.25. В дальнейшем будут добавлены и новые строки.
* Должны поддерживаться версии DF 0.34.01 SDL и выше, но работоспособность на версиях до 0.34.07 не проверялась.
* Должны поддерживаться версии DF 0.34.01 SDL и выше, но работоспособность на версиях до 0.34.07 не проверялась.
* [https://bitbucket.org/insolor/dfrus/downloads/dfrus034.7z dfrus034.7z] (прямая ссылка), обновлено --[[Участник:Insolor|Insolor]] 20:39, 25 мая 2012 (MSK)
* [https://bitbucket.org/insolor/dfrus/downloads/dfrus034.7z dfrus034.7z] (прямая ссылка), обновлено --[[Участник:Insolor|Insolor]] 21:17, 25 мая 2012 (MSK)


=== Обновлённый trans.txt ===
=== Обновлённый trans.txt ===

Версия от 17:17, 25 мая 2012

По всем вопросам обращаться на страницу обсуждения.

Строки из Dwarf Fortress.exe

Внешние текстовые файлы

  • /speech - реплики, используемые преимущественно в режиме приключений.
  • RAW - перевод raw-файлов игры. Выкладываются уже переведённые версии.

Разделы, которые нужно довести до ума в первую очередь

Разделы, требующие исправления

Завершенные разделы

Патчи

Для DF 0.31.25 (в процессе тестирования)

  • Патч русифицирует:
    • строки, которые заведомо влезают на исходное место;
    • строки с небольшим превышением длины;
    • почти все длинные строки.
  • dfrus002.7z (прямая ссылка), обновлено --Insolor 17:40, 19 мая 2012 (MSK)

Для DF 0.34.* (в процессе разработки и тестирования)

  • Первоначальная версия патча, требует тестирования.
  • Пока русифицируются только те строки, которые присутствовали в DF 0.31.25. В дальнейшем будут добавлены и новые строки.
  • Должны поддерживаться версии DF 0.34.01 SDL и выше, но работоспособность на версиях до 0.34.07 не проверялась.
  • dfrus034.7z (прямая ссылка), обновлено --Insolor 21:17, 25 мая 2012 (MSK)

Обновлённый trans.txt

  • trans.txt с исправленными багами и недочётами. Подходит к обеим версиям патча. --Insolor 14:23, 25 мая 2012 (MSK)

Известные проблемы

  • Экран статуса города (кнопка z):
    • Проблемы со множественным числом (каменщикы, лесникы, рыбакы, Лорд Булавыы, борецы, Элитный Борецы...)
    • Пропадает Peasant
      • И то и другое решается при помощи исправленных raw-файлов
  • На экране Thoughts and Prefences (v-z-enter) текст выводится графическим шрифтом, поэтому русский текст не отображается.
  • 691DAC|Cook| в одном месте используется как "Повар", а в другом как "Готовить"
  • Не поддерживается ввод кириллицы с клавиатуры (например при выборе названия крепости)
  • При подготовке к высадке (embark) в выборе предметов вместо значка пола животного рисуется квадратик.
    • Решение: Заменить имеющийся файл шрифта \data\art\font.ttf на соответствующий файл из DF 0.34.*. В шрифте старой версии этих значков просто нет.

Ссылки