Участник:Insolor/translation: различия между версиями
Материал из Dwarf Fortress Wiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Insolor (обсуждение | вклад) |
Insolor (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 19 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 2: | Строка 2: | ||
== Русификатор == | == Русификатор == | ||
* | * Готовые сборки, патч, обновляемый словарь trans.txt, переведенные рав-файлы можно скачать [https://bitbucket.org/insolor/dfrus/ здесь]. | ||
== Ссылки == | == Ссылки == | ||
* [http://forum.dfwk.ru/index.php/topic,204.0.html Обсуждение перевода на forum.dfwk.ru] | * [http://forum.dfwk.ru/index.php/topic,204.0.html Обсуждение перевода на forum.dfwk.ru] | ||
* [https:// | * [https://github.com/dfint Проект на github] | ||
* [http://vk.com/ | * [http://vk.com/dfrus Обсуждение патча в группе Вконтакте dfrus] | ||
== Перевод == | == Перевод == | ||
<!-- | |||
О всех "корявостях" перевода просьба сообщать [[/discordant|здесь]]. | |||
=== Строки из Dwarf Fortress.exe === | === Строки из Dwarf Fortress.exe === | ||
Строки из '''v0.40''' и выше: | |||
--> | |||
* Перевод ведется на [https://www.transifex.com/projects/p/dwarf-fortress/ transifex.com]. Для участия в переводе нужна регистрация на сайте. | |||
<!-- | |||
Сами страницы никуда не делись, но редактировать их не нужно. Либо тоже перенесу на transifex.com, либо залью на bitbucket и буду вносить мелкие исправления. --Insolor | |||
* [[/part1|Часть 1]] (67D870-6A1364) | * [[/part1|Часть 1]] (67D870-6A1364) | ||
* [[/part2|Часть 2]] (6A136C-6D6458) | * [[/part2|Часть 2]] (6A136C-6D6458) | ||
Строка 17: | Строка 26: | ||
* [[/part4|Часть 4]] (6EFA3C-700244) | * [[/part4|Часть 4]] (6EFA3C-700244) | ||
* [[/part5|Часть 5]] (строки из DF 0.34.*, без смещений) | * [[/part5|Часть 5]] (строки из DF 0.34.*, без смещений) | ||
--> | |||
<!-- | |||
=== Внешние текстовые файлы === | === Внешние текстовые файлы === | ||
Перенесено на transifex.com, ссылка - см. выше. | |||
* [[/speech|speech]] - реплики, используемые во время диалогов в режиме приключений. | * [[/speech|speech]] - реплики, используемые во время диалогов в режиме приключений. | ||
* [[/raw|raw]] - перевод raw-файлов игры. Выкладываются уже переведённые версии. | * [[/raw|raw]] - перевод raw-файлов игры. Выкладываются уже переведённые версии.--> | ||
<!-- | |||
=== Разделы, которые нужно довести до ума в первую очередь === | === Разделы, которые нужно довести до ума в первую очередь === | ||
* [[/part1#Options_Menu|Options Menu]] | * [[/part1#Options_Menu|Options Menu]] | ||
Строка 37: | Строка 49: | ||
** [[/part4#Характеристики|Характеристики]] | ** [[/part4#Характеристики|Характеристики]] | ||
* [[/part5|Часть 5]] целиком | * [[/part5|Часть 5]] целиком | ||
* Горячие клавиши | |||
=== Завершенные разделы === | === Завершенные разделы === | ||
Строка 46: | Строка 59: | ||
=== Известные проблемы === | === Известные проблемы === | ||
* На экране Thoughts and Prefences (v-z-enter) текст выводится графическим шрифтом, поэтому русский текст не отображается. | * <s>На экране Thoughts and Prefences (v-z-enter) текст выводится графическим шрифтом, поэтому русский текст не отображается.</s> - решено. | ||
* 691DAC|Cook| в одном месте используется как "Повар", а в другом как "Готовить" | * <s>691DAC|Cook| в одном месте используется как "Повар", а в другом как "Готовить"</s> | ||
* Не поддерживается ввод кириллицы с клавиатуры (например при выборе названия крепости) | * <s>Не поддерживается ввод кириллицы с клавиатуры (например при выборе названия крепости)</s> | ||
* Не работает поиск на экране менеджера | |||
--> |
Версия от 05:14, 17 сентября 2019
По всем вопросам обращаться на страницу обсуждения.
Русификатор
- Готовые сборки, патч, обновляемый словарь trans.txt, переведенные рав-файлы можно скачать здесь.
Ссылки
Перевод
- Перевод ведется на transifex.com. Для участия в переводе нужна регистрация на сайте.