Участник:Insolor/translation/speech: различия между версиями
Материал из Dwarf Fortress Wiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Insolor (обсуждение | вклад) |
Insolor (обсуждение | вклад) |
||
Строка 47: | Строка 47: | ||
== family_relationship_additional.txt == | == family_relationship_additional.txt == | ||
<pre> | <pre> | ||
[CONTEXT:HIST_FIG:PRO_SUB] is also my [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP]|[CONTEXT:HIST_FIG:PRO_SUB] — тоже мой [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP] | | [CONTEXT:HIST_FIG:PRO_SUB] is also my [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP]|[CONTEXT:HIST_FIG:PRO_SUB] — тоже мой [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP]| | ||
</pre> | </pre> | ||
Версия от 11:21, 3 июня 2012
Здесь содержатся фразы из диалогов, вынесенные в отдельные текстовые файлы в папку игры data/speech/.
ab_specific_hf_seeker.txt
seek out [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] at [CONTEXT:ABSTRACT_BUILDING:TRANS_NAME] over in [CONTEXT:SITE:TRANS_NAME]|разыщите [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] в [CONTEXT:ABSTRACT_BUILDING:TRANS_NAME], находящемся в [CONTEXT:SITE:TRANS_NAME] |
animal_slayer.txt
I have taken down [CONTEXT:NUMBER] [CONTEXT:RACE:NUMBERED_NAME] while stalking [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|Я завалил [CONTEXT:RACE:NUMBERED_NAME] в количестве [CONTEXT:NUMBER] штук во время посещения [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME]. |
arch_info_justification.txt
It is said that the [CONTEXT:ARCH_ELEMENT] of [CONTEXT:ABSTRACT_BUILDING:TRANS_NAME] [CONTEXT:JUSTIFICATION] [CONTEXT:DEF_SPHERE] for the glory of [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME].|Я сказал, что [CONTEXT:ARCH_ELEMENT] от [CONTEXT:ABSTRACT_BUILDING:TRANS_NAME] [CONTEXT:JUSTIFICATION] [CONTEXT:DEF_SPHERE] в честь [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME]. | ? во славу, во имя
child_age_proclamation.txt
I'm [CONTEXT:NUMBER]!|Мне [CONTEXT:NUMBER] лет! |
current_profession_no_year.txt
I am a [CONTEXT:UNIT_NAME].|Я [CONTEXT:UNIT_NAME]. |
current_profession_year.txt
This is my [CONTEXT:ORDINAL] year as a [CONTEXT:UNIT_NAME].|Это мой [CONTEXT:ORDINAL] год в качестве [CONTEXT:UNIT_NAME]. |
dwarf.txt
who was too short to live|который слишком низок, чтобы жить | who tunneled away from me like a frightened mole|который прятался от меня, словно трусливый крот| who sucked plump helmets like a purring maggot|который сосёт толстошлемники, словно урчащая личинка| whose hammer shattered on the anvil of my power|чей молот разбился на наковальне моей силы| who forged [PRO_POS] own doom by challenging me|который выковал [PRO_POS] собственной гибели, бросив мне вызов| who was returned to the rock and muck from which it was spawned|который вернулся в камень и грязь, его породившие| whose tall tales of bravery were all the more embarrassing because of [PRO_POS] height|чьи небылицы о храбрости все больше сбивают с толку из-за высоты [PRO_POS]|
elf.txt
whom was felled like a slender sapling|кого срубили словно тонкое деревце | whom I sent back to the home-tree as fertilizer|кого я послал обратно в дом-древо в качестве удобрения | whose fragile bones shattered before the power of my contempt|чьи хрупкие кости разрушились перед силой моего презрения | who came down from the home-tree and was devoured|кто выпал из дома-древа и был сожран | who should have stayed in the trees when the real elves came down to fight|кому нужно было оставаться на деревьях, когда настоящие эльфы спустились сражаться |
family_relationship_additional.txt
[CONTEXT:HIST_FIG:PRO_SUB] is also my [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP]|[CONTEXT:HIST_FIG:PRO_SUB] — тоже мой [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP]|
family_relationship_additional_dead.txt
[CONTEXT:HIST_FIG:PRO_SUB] was also my [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP]|[CONTEXT:HIST_FIG:PRO_SUB] тоже был моим [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP]|
family_relationship_no_spec.txt
I have [CONTEXT:INDEF_FAMILY_RELATIONSHIP] named [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME]|У меня есть [CONTEXT:INDEF_FAMILY_RELATIONSHIP] по имени [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] |
family_relationship_no_spec_dead.txt
I had [CONTEXT:INDEF_FAMILY_RELATIONSHIP] named [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME]|У меня был(а) [CONTEXT:INDEF_FAMILY_RELATIONSHIP] по имени [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] |
family_relationship_spec.txt
my [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP] is named [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME]|моего [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP] зовут [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] | ?моего/мою
family_relationship_spec_dead.txt
my [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP] was named [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME]|моего [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP] звали [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] |
general.txt
whose cries for mercy went unheeded by my wrath|чьи крики о пощаде мой гнев оставил без внимания | whose insignificant name I struggle to recall|чьё малозначимое имя я пытаюсь вспомнить | a spineless slug whom was crushed under my might|бесхребетный слизняк которого раздавлен под моей мощью | whom I buried alive under a mountain of hatred|которого я похоронил живьём под горой ненависти | who lies dead, now only an embarrassing memory|кто лежит мёртвый, теперь только смущая память | who sought my praise, only to be rejected in death|кто искал моей похвалы, только чтобы избежать смерти | once revered by those who didn't know any better|почитаем только теми, кто не знает ничего лучшего |
goodbye_worship_1.txt
upon arising in the mornings,|на рассвете по утрам, | when going on a long journey,|во время долгого путешествия, | before retiring in the evening,|перед сном по вечерам, | as sure as I am here now,|я наверняка здесь, | and lo,|и вот, | it cannot be said enough;|нельзя сказать достаточно; | ? не хватит these are dangerous times, so|эти опасные времена, так | I say again|я говорю снова | yes,|да, | before every meal,|перед каждой трапезой, | whenever the tide turns,|всякий раз у моря, | when you return to this place,|возвращаясь в это место, | when you arrive at your destination,|пребывая в место назначения, | at this juncture in your life,|в данный момент в вашей жизни, |
goodbye_worship_2.txt
don't forget to|не забывайте | always remember to|всегда помните о том, чтобы | it would be wise to|было бы разумно | you should|вам следует | you must|вы должны | prudence demands that you|благоразумие требует, чтобы вы | even for a moment|ещё на минутку | follow my advice and|следуйте моему совету и | heed my words and|прислушайтесь к моим словам и | remember to|помните, что | show devotion and|выказывайте преданность и |
goodbye_worship_3.txt
speak the praises of [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]|вознесите хвалу [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME] | богу speak the praises of [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]|вознесите хвалу [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE] | go with [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]|идите с [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME] | богом go with [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]|идите с [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE] | put your faith in [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]|уверуйте в [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME] | бога put your faith in [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]|уверуйте в [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE] | experience [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]|почувствуйте [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME] | experience [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]|почувствуйте [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE] | consider [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]|чтите [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME] | consider [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]|чтите [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE] | give yourself to [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]|положитесь на [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME] | ? доверьтесь give yourself to [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]|положитесь на [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE] |
greet.txt
Greetings. My name is [SPEAKER:TRANS_NAME].|Приветствую. Меня зовут [SPEAKER:TRANS_NAME]. |
greet_baby.txt
Hellooo!|Привееет! | Look at you!|Посмотри на себя! | ? Посмотрите-ка на него! A baby! How adorable!|Малыш! Как мило! |
greet_reply.txt
Ah, hello. I'm [SPEAKER:TRANS_NAME].|О, здравствуйте. Я [SPEAKER:TRANS_NAME]. |
greet_reply_after_hero.txt
I am [SPEAKER:TRANS_NAME]. Can I be of some help?|Я [SPEAKER:TRANS_NAME]. Могу я вам помочь? | I am [SPEAKER:TRANS_NAME]. How can I be of service?|Я [SPEAKER:TRANS_NAME]. Чем я могу услужить вам? |
greet_reply_diff_language.txt
Hello, [AUDIENCE:RACE]. I am [SPEAKER:TRANS_NAME].|Здравствуй, [AUDIENCE:RACE]. Я [SPEAKER:TRANS_NAME]. |
greet_reply_unusual_first.txt
[AUDIENCE:FIRST_NAME]... your parents must have been interesting!|[AUDIENCE:FIRST_NAME]... ваши родители, должно быть, были интересными людьми! | You know, you don't meet many people with the name [AUDIENCE:FIRST_NAME].|Наверняка вы не встречали много людей с именем [AUDIENCE:FIRST_NAME]. | So, [AUDIENCE:FIRST_NAME]... [AUDIENCE:FIRST_NAME], was it?|Итак, [AUDIENCE:FIRST_NAME]... [AUDIENCE:FIRST_NAME], не так ли? | [AUDIENCE:FIRST_NAME]. Does that mean something?|[AUDIENCE:FIRST_NAME]. Это имя что-нибудь означает? | [AUDIENCE:FIRST_NAME]. I can't say I've heard that before.|[AUDIENCE:FIRST_NAME]. Я не могу сказать, чтобы раньше слышал такое имя. |
greet_worship.txt
Praise be to [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME].|Вознесём хвалу [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]. | Praise [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE].|Хвала [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]. | Life is, in a word, [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE].|Жизнь одним словом — это [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]. | This servant of [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME] greets you.|Служитель [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME] приветствует вас. | This servant of [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE] greets you.|Служитель [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE] приветствует вас. |
guard_profession.txt
I am a guard.|Я страж. |
guard_warning.txt
Don't start any trouble.|Не создавайте проблем. | ?
hist_fig_slayer.txt
It is I that felled [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] the [CONTEXT:HIST_FIG:RACE].|Его поверг [CONTEXT:HIST_FIG:RACE] по имени [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME]. |
hunting_profession.txt
I hunt great beasts in [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|Я охочусь на крупных зверей в [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME]. |
hunting_profession_year.txt
I have hunted great beasts in [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME] for [CONTEXT:NUMBER] of my years.|Я охочусь на крупных зверей в [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME] уже в течение [CONTEXT:NUMBER] лет. |
justification_antithetical.txt
can be thought of as the antithesis of|можно подумать о противоположности к | ? антитезе - не уверен, что все поймут
justification_experience.txt
can allow one to experience|можно позволить испытать |
justification_proximity.txt
can bring one near to|можно приблизиться к |
justification_reminder.txt
can remind one of|можно напомнить о |
justification_representation.txt
can be thought of as a representation of|можно подумать об утверждении, что |
lair_hunter_minotaur.txt
I want your bones for my bone mill!|Твои кости нужны для моей костяной мельницы! | I'll grind you into porridge!|Я истолку тебя в порошок! | I'll eat you whole!|Я проглочу тебя целиком! |
no_family.txt
I have no family to speak of|У меня нет семьи, и тут не о чем говорить |
past_hunting_profession.txt
In the past, I hunted great beasts.|В прошлом я охотился на крупных зверей. | I was a hunter of mighty beasts for [CONTEXT:NUMBER] of my years.|Я охотился на сильных зверей в течение [CONTEXT:NUMBER] лет. |
past_profession_no_year.txt
I was once a [CONTEXT:UNIT_NAME].|Когда-то я был [CONTEXT:UNIT_NAME]. |
past_profession_year.txt
I was a [CONTEXT:UNIT_NAME] for [CONTEXT:NUMBER] of the years of my life.|В течение [CONTEXT:NUMBER] лет моей жизни я был [CONTEXT:UNIT_NAME]. |
past_scouting_profession.txt
At one time, I was a scout.|В своё время я был разведчиком. | ? скаутом For [CONTEXT:NUMBER] of my years, I was a scout.|В течение [CONTEXT:NUMBER] лет я был разведчиком. |
past_snatcher_profession.txt
Once it was my calling to rescue lost children.|Когда-то моим призванием было спасать потерявшихся детей. | For [CONTEXT:NUMBER] of my years, I rescued lost children.|В течение [CONTEXT:NUMBER] лет я спасал потерявшихся детей. |
past_thief_profession.txt
I once sought great treasures.|Когда-то я искал сокровища. | I sought great treasures for [CONTEXT:NUMBER] of my years.|Я искал сокровища в течение [CONTEXT:NUMBER] лет. |
past_wandering_profession.txt
I once wandered the wilds.|I once wandered the wilds. | For [CONTEXT:NUMBER] of my years, I wandered the wilds.|В течение [CONTEXT:NUMBER] лет я скитался по свету. |
positive.txt
fantastic!|потрясающе! | wonderful!|замечательно! | I'm thrilled to hear that.|меня потрясло услышанное. | I'm pleased to hear that.|я рад это слышать. | that is good news.|это хорошие новости. | that is wonderful news.|это превосходные новости. | this is encouraging.|это обнадёживает. | very good.|очень хорошо. | I'm proud of you.|я горжусь тобой. | that is a good turn of affairs.|что хо хороший поворот дел. |
same_site_ab_specific_hf_seeker.txt
seek out [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] here in [CONTEXT:SITE:TRANS_NAME] at [CONTEXT:ABSTRACT_BUILDING:TRANS_NAME]|разыщите [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] здесь в [CONTEXT:SITE:TRANS_NAME] возле [CONTEXT:ABSTRACT_BUILDING:TRANS_NAME] |
same_site_specific_hf_seeker.txt
seek out [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] here in [CONTEXT:SITE:TRANS_NAME]|разыщите [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] здесь в [CONTEXT:SITE:TRANS_NAME] |
scouting_profession.txt
It is my duty to scout the area around [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|Мой долг — разведать область возле [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME]. |
scouting_profession_year.txt
I have been scouting the area around [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME] for [CONTEXT:NUMBER] of my years.|Я добывал информацию о [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME] в течение [CONTEXT:NUMBER] лет. |
site_specific_hf_seeker.txt
seek out [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] over in [CONTEXT:SITE:TRANS_NAME]|разыщите ещё и [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] в [CONTEXT:SITE:TRANS_NAME] |
slayer.txt
bane|погибель | ? conqueror|завоеватель | death|воплощение смерти | ? foe|враг | killer|убийца | ? lord|владыка | master|мастер | nemesis|мститель | slayer|убивец | vanquisher|покоритель | murderer|душегуб | crusher|дебошир | extinguisher|гаситель | ? strangler|душитель |
snatcher_profession.txt
I rescue lost children and bring them back to [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|Я спасаю потерявшихся детей и возвращаю их в [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME]. |
snatcher_profession_year.txt
For [CONTEXT:NUMBER] of my years, I have been rescuing lost children and bringing them back to [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|В течение [CONTEXT:NUMBER] лет я спасал потерявшихся детей и возвращал их в [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME]. |
soldier_profession.txt
I am a soldier.|Я солдат. |
task_recommendation.txt
[CONTEXT:ANY:TRANS_NAME] might have a task for you|У [CONTEXT:ANY:TRANS_NAME] может быть задание для вас |
temple_already_member.txt
simply|просто | it is enough to|достаточно, чтобы | ? для your task is simple;|твоя задача проста; | just|только | all you need is to|всё, что тебе нужно — |
temple_become_member.txt
Welcome to [CONTEXT:ENTITY:TRANS_NAME]. Praise be to [CONTEXT:ENTITY:WORSHIP_HF:TRANS_NAME]!|Добро пожаловать в [CONTEXT:ENTITY:TRANS_NAME]. Вознесём хвалу [CONTEXT:ENTITY:WORSHIP_HF:TRANS_NAME]! | Welcome to [CONTEXT:ENTITY:TRANS_NAME]. Praise be to [CONTEXT:ENTITY:WORSHIP_HF:RANDOM_DEF_SPHERE]!|Добро пожаловать в [CONTEXT:ENTITY:TRANS_NAME]. Вознесём хвалу [CONTEXT:ENTITY:WORSHIP_HF:RANDOM_DEF_SPHERE]! | As a member of [CONTEXT:ENTITY:TRANS_NAME], you can now seek the higher mysteries of [CONTEXT:ENTITY:WORSHIP_HF:TRANS_NAME].|Являясь членом [CONTEXT:ENTITY:TRANS_NAME], теперь вы можете искать высшие тайны [CONTEXT:ENTITY:WORSHIP_HF:TRANS_NAME]. | As a member of [CONTEXT:ENTITY:TRANS_NAME], you can now seek the higher mysteries of [CONTEXT:ENTITY:WORSHIP_HF:RANDOM_DEF_SPHERE].|Являясь членом [CONTEXT:ENTITY:TRANS_NAME], теперь вы можете искать высшие тайны [CONTEXT:ENTITY:WORSHIP_HF:RANDOM_DEF_SPHERE]. |
thief_profession.txt
I seek treasures and bring them back to [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|Я ищу сокровища и возвращаю их в [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME]. |
thief_profession_year.txt
I seek treasures and bring them back to [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME] and have done so for [CONTEXT:NUMBER] of the years of my life.|Я ищу сокровища и возвращаю их в [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME] и занимаюсь этим уже [CONTEXT:NUMBER] лет своей жизни. |
threat.txt
Prepare to die!|Готовься к смерти! |
unknown_hf_seeker.txt
seek out [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME], wherever [CONTEXT:HIST_FIG:PRO_SUB] might be|разыщите [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME], где бы [CONTEXT:HIST_FIG:PRO_SUB] не смог |
wandering_profession.txt
I wander [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|Я скитаюсь по [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME]. |
wandering_profession_year.txt
I have wandered [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME] for [CONTEXT:NUMBER] of my years.|Я скитаюсь по [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME] в течение [CONTEXT:NUMBER] лет. |