Участник:Insolor/translation/speech: различия между версиями
Материал из Dwarf Fortress Wiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Insolor (обсуждение | вклад) |
Insolor (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 9 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 7: | Строка 7: | ||
== animal_slayer.txt == | == animal_slayer.txt == | ||
<pre> | <pre> | ||
I have taken down [CONTEXT:NUMBER] [CONTEXT:RACE:NUMBERED_NAME] while stalking [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|Я | I have taken down [CONTEXT:NUMBER] [CONTEXT:RACE:NUMBERED_NAME] while stalking [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|Я убил [CONTEXT:RACE:NUMBERED_NAME] в количестве [CONTEXT:NUMBER] штук, пока путешествовал в [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].| | ||
</pre> | </pre> | ||
== arch_info_justification.txt == | == arch_info_justification.txt == | ||
<pre> | <pre> | ||
It is said that the [CONTEXT:ARCH_ELEMENT] of [CONTEXT:ABSTRACT_BUILDING:TRANS_NAME] [CONTEXT:JUSTIFICATION] [CONTEXT:DEF_SPHERE] for the glory of [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME].| | It is said that the [CONTEXT:ARCH_ELEMENT] of [CONTEXT:ABSTRACT_BUILDING:TRANS_NAME] [CONTEXT:JUSTIFICATION] [CONTEXT:DEF_SPHERE] for the glory of [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME].|Здесь сказано, что [CONTEXT:ARCH_ELEMENT] от [CONTEXT:ABSTRACT_BUILDING:TRANS_NAME] [CONTEXT:JUSTIFICATION] [CONTEXT:DEF_SPHERE] в честь [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME].| ? во славу, во имя | ||
</pre> | </pre> | ||
== child_age_proclamation.txt == | == child_age_proclamation.txt == | ||
<pre> | <pre> | ||
Строка 48: | Строка 49: | ||
whom I sent back to the home-tree as fertilizer|которого я послал обратно в дом-древо в качестве удобрения| | whom I sent back to the home-tree as fertilizer|которого я послал обратно в дом-древо в качестве удобрения| | ||
whose fragile bones shattered before the power of my contempt|чьи хрупкие кости разрушились перед силой моего презрения| | whose fragile bones shattered before the power of my contempt|чьи хрупкие кости разрушились перед силой моего презрения| | ||
who came down from the home-tree and was devoured|который выпал из дома-древа и был | who came down from the home-tree and was devoured|который выпал из дома-древа и был съеден| | ||
who should have stayed in the trees when the real elves came down to fight|которому нужно было оставаться на деревьях, когда настоящие эльфы спустились сражаться| | who should have stayed in the trees when the real elves came down to fight|которому нужно было оставаться на деревьях, когда настоящие эльфы спустились сражаться| | ||
</pre> | </pre> | ||
Строка 93: | Строка 94: | ||
== goodbye_worship_1.txt == | == goodbye_worship_1.txt == | ||
<pre> | <pre> | ||
upon arising in the mornings,| | upon arising in the mornings,|с восходом солнца,| | ||
when going on a long journey,|во время долгого путешествия,| | when going on a long journey,|во время долгого путешествия,| | ||
before retiring in the evening,|перед сном | before retiring in the evening,|перед сном,| | ||
as sure as I am here now,|я | as sure as I am here now,|так как я здесь сейчас,| | ||
and lo,|и вот,| | and lo,|и вот,| | ||
it cannot be said enough;|нельзя сказать достаточно;| ? не хватит | it cannot be said enough;|нельзя сказать достаточно;| ? не хватит | ||
these are dangerous times, so|эти | these are dangerous times, so|эти опасное время, поэтому| | ||
I say again|я говорю снова| | I say again|я говорю снова| | ||
yes,|да,| | yes,|да,| | ||
Строка 105: | Строка 106: | ||
whenever the tide turns,|всякий раз у моря,| | whenever the tide turns,|всякий раз у моря,| | ||
when you return to this place,|возвращаясь в это место,| | when you return to this place,|возвращаясь в это место,| | ||
when you arrive at your destination,|пребывая | when you arrive at your destination,|пребывая к цели путешествия,| | ||
at this juncture in your life,|в данный момент в вашей жизни,| | at this juncture in your life,|в данный момент в вашей жизни,| | ||
</pre> | </pre> | ||
Строка 117: | Строка 118: | ||
you must|вы должны| | you must|вы должны| | ||
prudence demands that you|благоразумие требует, чтобы вы| | prudence demands that you|благоразумие требует, чтобы вы| | ||
even for a moment| | even for a moment|даже на минутку| | ||
follow my advice and|следуйте моему совету и| | follow my advice and|следуйте моему совету и| | ||
heed my words and|прислушайтесь к моим словам и| | heed my words and|прислушайтесь к моим словам и| | ||
Строка 123: | Строка 124: | ||
show devotion and|выказывайте преданность и| | show devotion and|выказывайте преданность и| | ||
</pre> | </pre> | ||
== goodbye_worship_3.txt == | == goodbye_worship_3.txt == | ||
<pre> | <pre> | ||
Строка 145: | Строка 147: | ||
<pre> | <pre> | ||
Hellooo!|Привееет!| | Hellooo!|Привееет!| | ||
Look at you!|Посмотри на себя!| ? Посмотрите-ка на него! | Look at you!|Посмотри на себя!| ? Посмотрите-ка на него! Смотрите-ка! | ||
A baby! How adorable!|Малыш! Как мило!| | A baby! How adorable!|Малыш! Как мило!| | ||
</pre> | </pre> | ||
== greet_reply.txt == | == greet_reply.txt == | ||
<pre> | <pre> | ||
Строка 155: | Строка 158: | ||
<pre> | <pre> | ||
I am [SPEAKER:TRANS_NAME]. Can I be of some help?|Я [SPEAKER:TRANS_NAME]. Могу я вам помочь?| | I am [SPEAKER:TRANS_NAME]. Can I be of some help?|Я [SPEAKER:TRANS_NAME]. Могу я вам помочь?| | ||
I am [SPEAKER:TRANS_NAME]. How can I be of service?|Я [SPEAKER:TRANS_NAME]. Чем | I am [SPEAKER:TRANS_NAME]. How can I be of service?|Я [SPEAKER:TRANS_NAME]. Чем могу служить?| | ||
</pre> | </pre> | ||
== greet_reply_diff_language.txt == | == greet_reply_diff_language.txt == | ||
<pre> | <pre> | ||
Строка 165: | Строка 169: | ||
[AUDIENCE:FIRST_NAME]... your parents must have been interesting!|[AUDIENCE:FIRST_NAME]... ваши родители, должно быть, были интересными людьми!| | [AUDIENCE:FIRST_NAME]... your parents must have been interesting!|[AUDIENCE:FIRST_NAME]... ваши родители, должно быть, были интересными людьми!| | ||
You know, you don't meet many people with the name [AUDIENCE:FIRST_NAME].|Наверняка вы не встречали много людей с именем [AUDIENCE:FIRST_NAME].| | You know, you don't meet many people with the name [AUDIENCE:FIRST_NAME].|Наверняка вы не встречали много людей с именем [AUDIENCE:FIRST_NAME].| | ||
So, [AUDIENCE:FIRST_NAME]... [AUDIENCE:FIRST_NAME], was it?|Итак, [AUDIENCE:FIRST_NAME]... [AUDIENCE:FIRST_NAME], | So, [AUDIENCE:FIRST_NAME]... [AUDIENCE:FIRST_NAME], was it?|Итак, [AUDIENCE:FIRST_NAME]... [AUDIENCE:FIRST_NAME], правильно?| | ||
[AUDIENCE:FIRST_NAME]. Does that mean something?|[AUDIENCE:FIRST_NAME]. Это имя что-нибудь означает?| | [AUDIENCE:FIRST_NAME]. Does that mean something?|[AUDIENCE:FIRST_NAME]. Это имя что-нибудь означает?| | ||
[AUDIENCE:FIRST_NAME]. I can't say I've heard that before.|[AUDIENCE:FIRST_NAME]. Я не могу сказать, чтобы раньше слышал такое имя.| | [AUDIENCE:FIRST_NAME]. I can't say I've heard that before.|[AUDIENCE:FIRST_NAME]. Я не могу сказать, чтобы раньше слышал такое имя.| | ||
</pre> | </pre> | ||
== greet_worship.txt == | == greet_worship.txt == | ||
<pre> | <pre> | ||
Строка 187: | Строка 192: | ||
== hist_fig_slayer.txt == | == hist_fig_slayer.txt == | ||
<pre> | <pre> | ||
It is I that felled [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] the [CONTEXT:HIST_FIG:RACE].| | It is I that felled [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] the [CONTEXT:HIST_FIG:RACE].|Это я, повергший [CONTEXT:HIST_FIG:RACE] по имени [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME].| | ||
</pre> | </pre> | ||
== hunting_profession.txt == | == hunting_profession.txt == | ||
<pre> | <pre> | ||
Строка 215: | Строка 221: | ||
== justification_reminder.txt == | == justification_reminder.txt == | ||
<pre> | <pre> | ||
can remind one of| | can remind one of|может напомнить о| ? напоминает | ||
</pre> | </pre> | ||
== justification_representation.txt == | == justification_representation.txt == | ||
<pre> | <pre> |
Текущая версия от 12:29, 3 июня 2012
Здесь содержатся фразы из диалогов, вынесенные в отдельные текстовые файлы в папку игры data/speech/.
ab_specific_hf_seeker.txt
seek out [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] at [CONTEXT:ABSTRACT_BUILDING:TRANS_NAME] over in [CONTEXT:SITE:TRANS_NAME]|разыщите [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] в [CONTEXT:ABSTRACT_BUILDING:TRANS_NAME], находящемся в [CONTEXT:SITE:TRANS_NAME]|
animal_slayer.txt
I have taken down [CONTEXT:NUMBER] [CONTEXT:RACE:NUMBERED_NAME] while stalking [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|Я убил [CONTEXT:RACE:NUMBERED_NAME] в количестве [CONTEXT:NUMBER] штук, пока путешествовал в [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|
arch_info_justification.txt
It is said that the [CONTEXT:ARCH_ELEMENT] of [CONTEXT:ABSTRACT_BUILDING:TRANS_NAME] [CONTEXT:JUSTIFICATION] [CONTEXT:DEF_SPHERE] for the glory of [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME].|Здесь сказано, что [CONTEXT:ARCH_ELEMENT] от [CONTEXT:ABSTRACT_BUILDING:TRANS_NAME] [CONTEXT:JUSTIFICATION] [CONTEXT:DEF_SPHERE] в честь [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME].| ? во славу, во имя
child_age_proclamation.txt
I'm [CONTEXT:NUMBER]!|Мне [CONTEXT:NUMBER] лет!|
current_profession_no_year.txt
I am a [CONTEXT:UNIT_NAME].|Я [CONTEXT:UNIT_NAME].|
current_profession_year.txt
This is my [CONTEXT:ORDINAL] year as a [CONTEXT:UNIT_NAME].|Вот уже [CONTEXT:ORDINAL] год я [CONTEXT:UNIT_NAME].|
curse.txt
Who dares to enter my house? I curse you!|Кто посмел войти в мой дом? Будь проклят!|
dwarf.txt
who was too short to live|который слишком низок, чтобы жить| who tunneled away from me like a frightened mole|который прятался от меня, словно трусливый крот| who sucked plump helmets like a purring maggot|который сосёт толстошлемники, словно урчащая личинка| whose hammer shattered on the anvil of my power|чей молот разбился на наковальне моей силы| who forged [PRO_POS] own doom by challenging me|который выковал [PRO_POS] собственной гибели, бросив мне вызов| who was returned to the rock and muck from which it was spawned|который вернулся в камень и грязь, его породившие| whose tall tales of bravery were all the more embarrassing because of [PRO_POS] height|чьи небылицы о храбрости все больше сбивают с толку из-за высоты [PRO_POS]|
elf.txt
whom was felled like a slender sapling|которого срубили словно тонкое деревце| whom I sent back to the home-tree as fertilizer|которого я послал обратно в дом-древо в качестве удобрения| whose fragile bones shattered before the power of my contempt|чьи хрупкие кости разрушились перед силой моего презрения| who came down from the home-tree and was devoured|который выпал из дома-древа и был съеден| who should have stayed in the trees when the real elves came down to fight|которому нужно было оставаться на деревьях, когда настоящие эльфы спустились сражаться|
family_relationship_additional.txt
[CONTEXT:HIST_FIG:PRO_SUB] is also my [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP]|[CONTEXT:HIST_FIG:PRO_SUB] — тоже мой [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP]|
family_relationship_additional_dead.txt
[CONTEXT:HIST_FIG:PRO_SUB] was also my [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP]|[CONTEXT:HIST_FIG:PRO_SUB] тоже был моим [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP]|
family_relationship_no_spec.txt
I have [CONTEXT:INDEF_FAMILY_RELATIONSHIP] named [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME]|У меня есть [CONTEXT:INDEF_FAMILY_RELATIONSHIP] по имени [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME]|
family_relationship_no_spec_dead.txt
I had [CONTEXT:INDEF_FAMILY_RELATIONSHIP] named [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME]|У меня был(а) [CONTEXT:INDEF_FAMILY_RELATIONSHIP] по имени [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME]|
family_relationship_spec.txt
my [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP] is named [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME]|моего [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP] зовут [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME]| ?моего/мою
family_relationship_spec_dead.txt
my [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP] was named [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME]|моего [CONTEXT:FAMILY_RELATIONSHIP] звали [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME]|
general.txt
whose cries for mercy went unheeded by my wrath|чьи крики о пощаде мой гнев оставил без внимания| whose insignificant name I struggle to recall|чьё малозначимое имя я с трудом вспоминаю| a spineless slug whom was crushed under my might|бесхребетный слизняк, раздавленный моей мощью| whom I buried alive under a mountain of hatred|которого я похоронил заживо под горой ненависти| who lies dead, now only an embarrassing memory|который лежит мёртвый, теперь только смущая память| who sought my praise, only to be rejected in death|который искал моей похвалы, только чтобы избежать смерти| once revered by those who didn't know any better|почитаем только теми, кто не знает ничего лучшего|
goodbye_worship_1.txt
upon arising in the mornings,|с восходом солнца,| when going on a long journey,|во время долгого путешествия,| before retiring in the evening,|перед сном,| as sure as I am here now,|так как я здесь сейчас,| and lo,|и вот,| it cannot be said enough;|нельзя сказать достаточно;| ? не хватит these are dangerous times, so|эти опасное время, поэтому| I say again|я говорю снова| yes,|да,| before every meal,|перед каждой трапезой,| whenever the tide turns,|всякий раз у моря,| when you return to this place,|возвращаясь в это место,| when you arrive at your destination,|пребывая к цели путешествия,| at this juncture in your life,|в данный момент в вашей жизни,|
goodbye_worship_2.txt
don't forget to|не забывайте| always remember to|всегда помните о том, чтобы| it would be wise to|было бы разумно| you should|вам следует| you must|вы должны| prudence demands that you|благоразумие требует, чтобы вы| even for a moment|даже на минутку| follow my advice and|следуйте моему совету и| heed my words and|прислушайтесь к моим словам и| remember to|помните, что| show devotion and|выказывайте преданность и|
goodbye_worship_3.txt
speak the praises of [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]|вознесите хвалу [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]| богу speak the praises of [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]|вознесите хвалу [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]| go with [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]|идите с [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]| богом go with [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]|идите с [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]| put your faith in [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]|уверуйте в [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]| бога put your faith in [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]|уверуйте в [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]| experience [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]|почувствуйте [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]| experience [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]|почувствуйте [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]| consider [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]|чтите [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]| consider [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]|чтите [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]| give yourself to [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]|положитесь на [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME]| ? доверьтесь give yourself to [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]|положитесь на [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE]|
greet.txt
Greetings. My name is [SPEAKER:TRANS_NAME].|Приветствую. Меня зовут [SPEAKER:TRANS_NAME].|
greet_baby.txt
Hellooo!|Привееет!| Look at you!|Посмотри на себя!| ? Посмотрите-ка на него! Смотрите-ка! A baby! How adorable!|Малыш! Как мило!|
greet_reply.txt
Ah, hello. I'm [SPEAKER:TRANS_NAME].|О, здравствуйте. Я [SPEAKER:TRANS_NAME].|
greet_reply_after_hero.txt
I am [SPEAKER:TRANS_NAME]. Can I be of some help?|Я [SPEAKER:TRANS_NAME]. Могу я вам помочь?| I am [SPEAKER:TRANS_NAME]. How can I be of service?|Я [SPEAKER:TRANS_NAME]. Чем могу служить?|
greet_reply_diff_language.txt
Hello, [AUDIENCE:RACE]. I am [SPEAKER:TRANS_NAME].|Здравствуй, [AUDIENCE:RACE]. Я [SPEAKER:TRANS_NAME].|
greet_reply_unusual_first.txt
[AUDIENCE:FIRST_NAME]... your parents must have been interesting!|[AUDIENCE:FIRST_NAME]... ваши родители, должно быть, были интересными людьми!| You know, you don't meet many people with the name [AUDIENCE:FIRST_NAME].|Наверняка вы не встречали много людей с именем [AUDIENCE:FIRST_NAME].| So, [AUDIENCE:FIRST_NAME]... [AUDIENCE:FIRST_NAME], was it?|Итак, [AUDIENCE:FIRST_NAME]... [AUDIENCE:FIRST_NAME], правильно?| [AUDIENCE:FIRST_NAME]. Does that mean something?|[AUDIENCE:FIRST_NAME]. Это имя что-нибудь означает?| [AUDIENCE:FIRST_NAME]. I can't say I've heard that before.|[AUDIENCE:FIRST_NAME]. Я не могу сказать, чтобы раньше слышал такое имя.|
greet_worship.txt
Praise be to [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME].|Вознесём хвалу [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME].| Praise [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE].|Хвала [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE].| Life is, in a word, [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE].|Жизнь одним словом — это [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE].| This servant of [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME] greets you.|Служитель [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:TRANS_NAME] приветствует вас.| This servant of [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE] greets you.|Служитель [SPEAKER:HF_LINK:DEITY:RANDOM_DEF_SPHERE] приветствует вас.|
guard_profession.txt
I am a guard.|Я страж.|
guard_warning.txt
Don't start any trouble.|Не создавайте проблем.| ?
hist_fig_slayer.txt
It is I that felled [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] the [CONTEXT:HIST_FIG:RACE].|Это я, повергший [CONTEXT:HIST_FIG:RACE] по имени [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME].|
hunting_profession.txt
I hunt great beasts in [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|Я охочусь на крупных зверей в [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|
hunting_profession_year.txt
I have hunted great beasts in [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME] for [CONTEXT:NUMBER] of my years.|Я охочусь на крупных зверей в [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME] вот уже [CONTEXT:NUMBER] лет.|
justification_antithetical.txt
can be thought of as the antithesis of|можно представить, как противоположность к| ? антитезе - не уверен, что все поймут
justification_experience.txt
can allow one to experience|может позволить испытать|
justification_proximity.txt
can bring one near to|может приблизить к|
justification_reminder.txt
can remind one of|может напомнить о| ? напоминает
justification_representation.txt
can be thought of as a representation of|можно подумать об утверждении, что|
lair_hunter_minotaur.txt
I want your bones for my bone mill!|Твои кости нужны для моей костяной мельницы!| I'll grind you into porridge!|Я истолку тебя в порошок!| I'll eat you whole!|Я проглочу тебя целиком!|
no_family.txt
I have no family to speak of|У меня нет родственников, о которых стоило бы упомянуть|
past_hunting_profession.txt
In the past, I hunted great beasts.|В прошлом я охотился на крупных зверей.| I was a hunter of mighty beasts for [CONTEXT:NUMBER] of my years.|Я охотился на сильных зверей в течение [CONTEXT:NUMBER] лет.|
past_profession_no_year.txt
I was once a [CONTEXT:UNIT_NAME].|Когда-то я был [CONTEXT:UNIT_NAME].|
past_profession_year.txt
I was a [CONTEXT:UNIT_NAME] for [CONTEXT:NUMBER] of the years of my life.|В течение [CONTEXT:NUMBER] лет моей жизни я был [CONTEXT:UNIT_NAME].|
past_scouting_profession.txt
At one time, I was a scout.|В своё время я был разведчиком.| ? скаутом For [CONTEXT:NUMBER] of my years, I was a scout.|В течение [CONTEXT:NUMBER] лет я был разведчиком.|
past_snatcher_profession.txt
Once it was my calling to rescue lost children.|Когда-то моим призванием было спасать потерявшихся детей.| For [CONTEXT:NUMBER] of my years, I rescued lost children.|В течение [CONTEXT:NUMBER] лет я спасал потерявшихся детей.|
past_thief_profession.txt
I once sought great treasures.|Когда-то я искал сокровища.| I sought great treasures for [CONTEXT:NUMBER] of my years.|Я искал сокровища в течение [CONTEXT:NUMBER] лет.|
past_wandering_profession.txt
I once wandered the wilds.|Когда-то я скитался по свету.| For [CONTEXT:NUMBER] of my years, I wandered the wilds.|В течение [CONTEXT:NUMBER] лет я скитался по свету.|
positive.txt
fantastic!|потрясающе!| wonderful!|замечательно!| I'm thrilled to hear that.|меня потрясло услышанное.| I'm pleased to hear that.|я рад это слышать.| that is good news.|это хорошие новости.| that is wonderful news.|это превосходные новости.| this is encouraging.|это обнадёживает.| very good.|очень хорошо.| I'm proud of you.|я горжусь вами.| that is a good turn of affairs.|это хороший поворот дел.|
same_site_ab_specific_hf_seeker.txt
seek out [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] here in [CONTEXT:SITE:TRANS_NAME] at [CONTEXT:ABSTRACT_BUILDING:TRANS_NAME]|разыщите [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] здесь в [CONTEXT:SITE:TRANS_NAME] возле [CONTEXT:ABSTRACT_BUILDING:TRANS_NAME]|
same_site_specific_hf_seeker.txt
seek out [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] here in [CONTEXT:SITE:TRANS_NAME]|разыщите [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] здесь в [CONTEXT:SITE:TRANS_NAME]|
scouting_profession.txt
It is my duty to scout the area around [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|Мой долг — разведывать местность вокруг [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|
scouting_profession_year.txt
I have been scouting the area around [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME] for [CONTEXT:NUMBER] of my years.|Я разведывал местность вокруг [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME] в течение [CONTEXT:NUMBER] лет.|
site_specific_hf_seeker.txt
seek out [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] over in [CONTEXT:SITE:TRANS_NAME]|разыщите ещё и [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME] в [CONTEXT:SITE:TRANS_NAME]|
slayer.txt
bane|погибель| ? conqueror|завоеватель| death|воплощение смерти| ? foe|враг| killer|убийца| ? lord|владыка| master|мастер| nemesis|мститель| slayer|убивец| vanquisher|покоритель| murderer|душегуб| crusher|дебошир| extinguisher|гаситель| ? strangler|душитель|
snatcher_profession.txt
I rescue lost children and bring them back to [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|Я спасаю потерявшихся детей и возвращаю их в [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|
snatcher_profession_year.txt
For [CONTEXT:NUMBER] of my years, I have been rescuing lost children and bringing them back to [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|Вот уже [CONTEXT:NUMBER] лет я спасаю потерявшихся детей и возвращаю их в [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|
soldier_profession.txt
I am a soldier.|Я солдат.|
task_recommendation.txt
[CONTEXT:ANY:TRANS_NAME] might have a task for you|У [CONTEXT:ANY:TRANS_NAME] может быть задание для вас|
temple_already_member.txt
simply|просто| it is enough to|достаточно, чтобы| ? для your task is simple;|твоя задача проста;| just|только| all you need is to|всё, что тебе нужно —|
temple_become_member.txt
Welcome to [CONTEXT:ENTITY:TRANS_NAME]. Praise be to [CONTEXT:ENTITY:WORSHIP_HF:TRANS_NAME]!|Добро пожаловать в [CONTEXT:ENTITY:TRANS_NAME]. Вознесём хвалу [CONTEXT:ENTITY:WORSHIP_HF:TRANS_NAME]!| Welcome to [CONTEXT:ENTITY:TRANS_NAME]. Praise be to [CONTEXT:ENTITY:WORSHIP_HF:RANDOM_DEF_SPHERE]!|Добро пожаловать в [CONTEXT:ENTITY:TRANS_NAME]. Вознесём хвалу [CONTEXT:ENTITY:WORSHIP_HF:RANDOM_DEF_SPHERE]!| As a member of [CONTEXT:ENTITY:TRANS_NAME], you can now seek the higher mysteries of [CONTEXT:ENTITY:WORSHIP_HF:TRANS_NAME].|Являясь членом [CONTEXT:ENTITY:TRANS_NAME], теперь вы можете познать высшие тайны [CONTEXT:ENTITY:WORSHIP_HF:TRANS_NAME].| As a member of [CONTEXT:ENTITY:TRANS_NAME], you can now seek the higher mysteries of [CONTEXT:ENTITY:WORSHIP_HF:RANDOM_DEF_SPHERE].|Являясь членом [CONTEXT:ENTITY:TRANS_NAME], теперь вы можете познать высшие тайны [CONTEXT:ENTITY:WORSHIP_HF:RANDOM_DEF_SPHERE].|
thief_profession.txt
I seek treasures and bring them back to [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|Я ищу сокровища и возвращаю их в [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|
thief_profession_year.txt
I seek treasures and bring them back to [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME] and have done so for [CONTEXT:NUMBER] of the years of my life.|Я ищу сокровища и возвращаю их в [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME] и занимаюсь этим вот уже [CONTEXT:NUMBER] лет своей жизни.|
threat.txt
Prepare to die!|Готовься к смерти!|
unknown_hf_seeker.txt
seek out [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME], wherever [CONTEXT:HIST_FIG:PRO_SUB] might be|разыщите [CONTEXT:HIST_FIG:TRANS_NAME], где бы он ни был[CONTEXT:HIST_FIG:PRO_SUB]| ? не понятно что за PRO_SUB
wandering_profession.txt
I wander [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|Я скитаюсь по [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME].|
wandering_profession_year.txt
I have wandered [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME] for [CONTEXT:NUMBER] of my years.|Я скитаюсь по [CONTEXT:PLACE:TRANS_NAME] в течение [CONTEXT:NUMBER] лет.|