Участник:Insolor/translation/raw/plant standard: различия между версиями

Материал из Dwarf Fortress Wiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Полный перевод)
 
(обновлено до версии 0.34.11)
Строка 1: Строка 1:
<pre>
<pre>plant_standard
plant_standard


[OBJECT:PLANT]
[OBJECT:PLANT]
Строка 196: Строка 195:


[PLANT:BUSH_QUARRY]
[PLANT:BUSH_QUARRY]
[NAME:каменноореховый куст][NAME_PLURAL:каменноореховые кусты][ADJ:из каменноореховых кустов]
[NAME:овражник][NAME_PLURAL:овражники][ADJ:из овражника]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[MATERIAL_VALUE:2]
[MATERIAL_VALUE:2]
Строка 219: Строка 218:
[MATERIAL_VALUE:5]
[MATERIAL_VALUE:5]
[EDIBLE_COOKED]
[EDIBLE_COOKED]
[LEAVES:лист каменноорехового куста:листья каменноорехового куста:6:7:0:0:0:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:LEAF]
[LEAVES:лист овражника:листья овражника:6:7:0:0:0:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:LEAF]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:каменный орех]
[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:каменный орех]
Строка 271: Строка 270:


[PLANT:TUBER_BLOATED]
[PLANT:TUBER_BLOATED]
[NAME:раздутый клубень][NAME_PLURAL:раздутые клубни][ADJ:из раздутого клубня]
[NAME:вздутый клубень][NAME_PLURAL:вздутые клубни][ADJ:из вздутого клубня]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[MATERIAL_VALUE:1]
[MATERIAL_VALUE:1]
Строка 294: Строка 293:
[FREQUENCY:50]
[FREQUENCY:50]
[CLUSTERSIZE:5]
[CLUSTERSIZE:5]
[PREFSTRING:раздутые формы]
[PREFSTRING:раздутая форма]


[PLANT:BULB_KOBOLD]
[PLANT:BULB_KOBOLD]
Строка 320: Строка 319:
[SYN_INHALED]
[SYN_INHALED]
[SYN_INJECTED]
[SYN_INJECTED]
[SYN_INGESTED]
[CE_NECROSIS:SEV:100:PROB:100:BP:BY_CATEGORY:ALL:ALL:START:0:PEAK:30:END:1200]
[CE_NECROSIS:SEV:100:PROB:100:BP:BY_CATEGORY:ALL:ALL:START:0:PEAK:30:END:1200]
[EXTRACT_STILL_VIAL:LOCAL_PLANT_MAT:EXTRACT]
[EXTRACT_STILL_VIAL:LOCAL_PLANT_MAT:EXTRACT]
Строка 540: Строка 540:


[PLANT:MUSHROOM_CUP_DIMPLE]
[PLANT:MUSHROOM_CUP_DIMPLE]
[NAME:ямочная чашечка][NAME_PLURAL:ямочные чашечки][ADJ:из ямочной чашечки]
[NAME:ямная чашечка][NAME_PLURAL:ямные чашечки][ADJ:из ямной чашечки]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[MATERIAL_VALUE:2]
[MATERIAL_VALUE:2]
Строка 547: Строка 547:
[GROWDUR:500][VALUE:2]
[GROWDUR:500][VALUE:2]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:MILL:PLANT_POWDER_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:MILL:PLANT_POWDER_TEMPLATE]
[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:ямочный краситель]
[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:ямный краситель]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:MIDNIGHT_BLUE]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:MIDNIGHT_BLUE]
[DISPLAY_COLOR:1:0:1]
[DISPLAY_COLOR:1:0:1]
Строка 558: Строка 558:
[EDIBLE_VERMIN]
[EDIBLE_VERMIN]
[EDIBLE_COOKED]
[EDIBLE_COOKED]
[SEED:спора ямочной чашечки:споры ямочной чашечки:5:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]
[SEED:спора ямной чашечки:споры ямной чашечки:5:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]
[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
[FREQUENCY:100]
[FREQUENCY:100]
Строка 615: Строка 615:
[FREQUENCY:50]
[FREQUENCY:50]
[CLUSTERSIZE:5]
[CLUSTERSIZE:5]
[PREFSTRING:нечёткие выступы]
[PREFSTRING:нечёткие очертания]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
[EDIBLE_VERMIN]
[EDIBLE_VERMIN]
Строка 719: Строка 719:
[EDIBLE_COOKED]
[EDIBLE_COOKED]
[SEED:семя кнутовой лозы:семена кнутовой лозы:0:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]
[SEED:семя кнутовой лозы:семена кнутовой лозы:0:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]
Uristocrat did the density values.


[PLANT:MANGROVE]
[PLANT:MANGROVE]
Строка 728: Строка 730:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из мангров]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из мангров]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on black mangrove (Avicennia spp.)
http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/HardwoodNA/htmlDocs/avicenniaeng.html
[SOLID_DENSITY:830]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:TAUPE_DARK]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
[PREFSTRING:корни]
[PREFSTRING:roots]
[WET]
[WET]
[BIOME:SWAMP_MANGROVE]
[BIOME:SWAMP_MANGROVE]
Строка 742: Строка 748:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из ребра цереуса]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из ребра цереуса]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
        Density was determined experimentally.  Contact Uristocrat for a sample if you want to verify this yourself.
        A 6g (+/- 0.1g) piece of dry Saguaro wood had a volume of approximately 14 cm^3 (+/- 1 cm^3)
[SOLID_DENSITY:430]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:ECRU]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:198]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:198]
[PREFSTRING:удивительные ветви]
[PREFSTRING:удивительные ветви]
Строка 755: Строка 765:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из сосны]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из сосны]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on the Red Pine (Pinus resinosa):
http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/SoftwoodNA/htmlDocs/pinusresinosa.html
I checked many pines, but couldn't find any with a density as high as 5.6.
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:BEIGE]
[SOLID_DENSITY:510]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:24]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:24]
[PREFSTRING:конусные кроны]
[PREFSTRING:конусные кроны]
Строка 763: Строка 778:
[BIOME:FOREST_TROPICAL_CONIFER]
[BIOME:FOREST_TROPICAL_CONIFER]
[SAPLING]
[SAPLING]
[SOLID_DENSITY:560]


[PLANT:CEDAR]
[PLANT:CEDAR]
Строка 773: Строка 787:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из кедра]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из кедра]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on White-Cedar (Tabebuia spp.)
http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/Chudnoff/TropAmerican/htmlDocs_tropamerican/Tabebuiasppwhitecedar.html
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:OLIVE]
[SOLID_DENSITY:570]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:23]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:23]
[PREFSTRING:величие]
[PREFSTRING:величие]
Строка 779: Строка 797:
[BIOME:FOREST_TROPICAL_CONIFER]
[BIOME:FOREST_TROPICAL_CONIFER]
[SAPLING]
[SAPLING]
[SOLID_DENSITY:380]


[PLANT:OAK]
[PLANT:OAK]
Строка 790: Строка 807:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из дуба]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из дуба]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on Quercus spp.
http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/Chudnoff/TropAmerican/htmlDocs_tropamerican/Quercusspp.html
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:AUBURN]
[SOLID_DENSITY:700]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:6]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:6]
[PREFSTRING:жёлуди]
[PREFSTRING:acorns]
[PREFSTRING:осенние расцветки]
[PREFSTRING:autumn coloration]
[DRY]
[DRY]
[BIOME:ANY_TEMPERATE_BROADLEAF]
[BIOME:ANY_TEMPERATE_BROADLEAF]
[SAPLING]
[SAPLING]
[SOLID_DENSITY:700]


[PLANT:MAHOGANY]
[PLANT:MAHOGANY]
Строка 806: Строка 826:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из красного дерева]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из красного дерева]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on African Mahogany (Khaya grandifoliola and K. senegalensis)
http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/Chudnoff/African/htmlDocs_africa/khayagrandi.html
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:MAHOGANY]
[SOLID_DENSITY:600]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:6]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:6]
[PREFSTRING:распущенные соцветия]
[PREFSTRING:распущенные соцветия]
Строка 811: Строка 835:
[BIOME:ANY_TROPICAL_FOREST]
[BIOME:ANY_TROPICAL_FOREST]
[SAPLING]
[SAPLING]
[SOLID_DENSITY:600]


[PLANT:ACACIA]
[PLANT:ACACIA]
Строка 821: Строка 844:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из акации]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из акации]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on Acacia mollissima syn. A. mearnsii
http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/Chudnoff/SEAsian_Oceanic/htmlDocs_SEAsian/acaciamollissima.html
[SOLID_DENSITY:600]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:PEACH]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
[PREFSTRING:колючки]
[PREFSTRING:колючки]
Строка 838: Строка 865:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из хлопкового дерева]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из хлопкового дерева]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on Cieba pentandra:
http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/Chudnoff/African/htmlDocs_africa/Ceibapentandra.html
[SOLID_DENSITY:260]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:TAN]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
[PREFSTRING:опоры]
[PREFSTRING:опоры]
Строка 853: Строка 884:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из клёна]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из клёна]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on Acer spp.
http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/HardwoodNA/htmlDocs/acersp1.html
[SOLID_DENSITY:540] Used a more average value.  Softer maples are around 400, harder ones around 600.
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:RUST]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
[PREFSTRING:осенние расцветки]
[PREFSTRING:осенние расцветки]
Строка 861: Строка 896:
[BIOME:SHRUBLAND_TEMPERATE]
[BIOME:SHRUBLAND_TEMPERATE]
[SAPLING]
[SAPLING]
[SOLID_DENSITY:755]


[PLANT:WILLOW]
[PLANT:WILLOW]
Строка 871: Строка 905:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из ивы]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из ивы]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on black willow (Salix nigra)
http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/HardwoodNA/htmlDocs/salixn1.html
[SOLID_DENSITY:390]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:TAN]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:244]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:244]
[PREFSTRING:унылые облики]
[PREFSTRING:унылые облики]
Строка 885: Строка 923:
[BIOME:MARSH_TROPICAL_SALTWATER]
[BIOME:MARSH_TROPICAL_SALTWATER]
[SAPLING]
[SAPLING]
[SOLID_DENSITY:420]


[PLANT:TOWER_CAP]
[PLANT:TOWER_CAP]
[NAME:башнешляп][NAME_PLURAL:башнешляпы][ADJ:из башнешляпа]
[NAME:башнегриб][NAME_PLURAL:башнегриб][ADJ:из башнегриба]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина башнешляпа]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина башнегриба]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из башнешляпа]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из башнегриба]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:WHITE]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:WHITE]
Строка 909: Строка 946:


[PLANT:BLACK_CAP]
[PLANT:BLACK_CAP]
[NAME:черношляп][NAME_PLURAL:черношляпы][ADJ:из черношляпа]
[NAME:черношляпник][NAME_PLURAL:черношляпники][ADJ:из черношляпника]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина черношляпа]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина черношляпника]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из черношляпа]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из черношляпника]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:BLACK]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:BLACK]
Строка 930: Строка 967:


[PLANT:NETHER_CAP]
[PLANT:NETHER_CAP]
[NAME:нижнешляп][NAME_PLURAL:нижнешляпы][ADJ:из нижнешляпа]
[NAME:нижнешляпник][NAME_PLURAL:нижнешляпник][ADJ:из нижнешляпника]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина нижнешляпа]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина нижнешляпника]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из нижнешляпа]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из нижнешляпника]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:DARK_INDIGO]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:DARK_INDIGO]
Строка 952: Строка 989:


[PLANT:GOBLIN_CAP]
[PLANT:GOBLIN_CAP]
[NAME:гоблошляп][NAME_PLURAL:гоблошляпы][ADJ:из гоблошляпа]
[NAME:гоблошляпник][NAME_PLURAL:гоблошляпник][ADJ:из гоблошляпника]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина гоблошляпа]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина гоблошляпника]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из гоблошляпа]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из гоблошляпника]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:RED]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:RED]
Строка 973: Строка 1010:


[PLANT:FUNGIWOOD]
[PLANT:FUNGIWOOD]
[NAME:грибнодрев][NAME_PLURAL:грибнодревы][ADJ:из грибнодрева]
[NAME:древогриб][NAME_PLURAL:древогрибы][ADJ:из древогриба]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина грибнодрева]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина древогриба]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из грибнодрева]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из древогриба]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:LEMON]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:LEMON]
Строка 1036: Строка 1073:


[PLANT:BLOOD_THORN]
[PLANT:BLOOD_THORN]
[NAME:кровошип][NAME_PLURAL:кровошипы][ADJ:из кровошипа]
[NAME:кровошипник][NAME_PLURAL:кровошипники][ADJ:из кровошипника]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина кровошипа]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина кровошипника]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из кровошипа]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из кровошипника]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:CRIMSON]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:CRIMSON]
Строка 1060: Строка 1097:


[PLANT:GLUMPRONG]
[PLANT:GLUMPRONG]
[NAME:сердодерев][NAME_PLURAL:сердодревы][ADJ:из сердодрева]
[NAME:глампронг][NAME_PLURAL:глампронги][ADJ:из глампронга]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина сердодрева]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина глампронга]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из сердодрева]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из глампронга]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:PURPLE]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:PURPLE]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Строка 1120: Строка 1157:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из лиственницы]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из лиственницы]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on Western Larch (Larix occidentalis)
http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/SoftwoodNA/htmlDocs/larixocciden.html
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:LIGHT_BROWN]
[SOLID_DENSITY:590]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:24]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:24]
[PREFSTRING:конусные кроны]
[PREFSTRING:конусные кроны]
Строка 1127: Строка 1168:
[BIOME:FOREST_TEMPERATE_CONIFER]
[BIOME:FOREST_TEMPERATE_CONIFER]
[SAPLING]
[SAPLING]
[SOLID_DENSITY:590]


[PLANT:CHESTNUT]
[PLANT:CHESTNUT]
Строка 1138: Строка 1178:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из каштана]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из каштана]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on American Chestnut (Castanea dentata)
http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/HardwoodNA/htmlDocs/CASTAN.html
[SOLID_DENSITY:430]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:DARK_CHESTNUT]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:6]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:6]
[PREFSTRING:пахучие серёжки]
[PREFSTRING:пахучие серёжки]
Строка 1146: Строка 1190:
[BIOME:ANY_TEMPERATE_BROADLEAF]
[BIOME:ANY_TEMPERATE_BROADLEAF]
[SAPLING]
[SAPLING]
[SOLID_DENSITY:500]


[PLANT:ALDER]
[PLANT:ALDER]
Строка 1157: Строка 1200:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из ольхи]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из ольхи]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on Red Alder (Alnus rubra)
[SOLID_DENSITY:410]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:TAN]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
[PREFSTRING:серёжки]
[PREFSTRING:серёжки]
[PREFSTRING:осенние расцветки]
[PREFSTRING:осенняя расцветка]
[DRY]
[DRY]
[BIOME:ANY_TEMPERATE_BROADLEAF]
[BIOME:ANY_TEMPERATE_BROADLEAF]
[SAPLING]
[SAPLING]
[SOLID_DENSITY:410]


[PLANT:BIRCH]
[PLANT:BIRCH]
Строка 1174: Строка 1219:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из берёзы]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из берёзы]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on American Birch (Betula spp.)
http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/HardwoodNA/htmlDocs/betula1.html
[SOLID_DENSITY:650]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:BURNT_UMBER]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
[PREFSTRING:серёжки]
[PREFSTRING:серёжки]
Строка 1181: Строка 1230:
[BIOME:ANY_TEMPERATE_BROADLEAF]
[BIOME:ANY_TEMPERATE_BROADLEAF]
[SAPLING]
[SAPLING]
[SOLID_DENSITY:670]


[PLANT:ASH]
[PLANT:ASH]
Строка 1192: Строка 1240:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из ясеня]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из ясеня]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on Fraxinus spp.
http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/HardwoodNA/htmlDocs/fraxinus.html
[SOLID_DENSITY:600]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:PALE_BROWN]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:6]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:6]
[PREFSTRING:летающие крылатки]
[PREFSTRING:семена-вертолётики]
[PREFSTRING:осенние расцветки]
[PREFSTRING:осенняя расцветка]
[DRY]
[DRY]
[BIOME:ANY_TEMPERATE_BROADLEAF]
[BIOME:ANY_TEMPERATE_BROADLEAF]
[SAPLING]
[SAPLING]
[SOLID_DENSITY:620]


[PLANT:CANDLENUT]
[PLANT:CANDLENUT]
[NAME:свечное дерево][NAME_PLURAL:свечные деревья][ADJ:из свечного дерева]
[NAME:лумбанг][NAME_PLURAL:лумбанги][ADJ:из лумбанга]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина свечного дерева]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина лумбанга]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из свечного дерева]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из лумбанга]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on Aleurites moluccana
http://www.thewoodexplorer.com/maindata/we71.html
[SOLID_DENSITY:140]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:OCHRE]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
[PREFSTRING:орехи]
[PREFSTRING:орехи]
Строка 1222: Строка 1277:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из мангового дерева]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из мангового дерева]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on Mangifera spp.
http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/Chudnoff/SEAsian_Oceanic/htmlDocs_SEAsian/mangifera_spp.html
[SOLID_DENSITY:520]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:BURNT_SIENNA]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
[PREFSTRING:душистые цветы]
[PREFSTRING:душистые цветы]
Строка 1236: Строка 1295:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из гевеи]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из гевеи]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on Hevea brasiliensis
http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/Chudnoff/TropAmerican/html_files/heveab1new.html
[SOLID_DENSITY:490]
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:FLAX]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
[PREFSTRING:опавшие ветки]
[PREFSTRING:опавшие ветки]
Строка 1243: Строка 1306:


[PLANT:CACAO]
[PLANT:CACAO]
[NAME:какаовое дерево][NAME_PLURAL:какаовые деревья][ADJ:из какаового дерева]
[NAME:какао дерево][NAME_PLURAL:какао деревья][ADJ:из какао дерева]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина какаового дерева]
[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина какао дерева]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из какаового дерева]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из какао дерева]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on Theobroma cacao
http://acta.inpa.gov.br/fasciculos/30-4/PDF/v30n4a06.pdf
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:CHOCOLATE]  A delicious mix of irony and realism.
[SOLID_DENSITY:430]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
[PREFSTRING:цветы]
[PREFSTRING:цветы]
Строка 1264: Строка 1331:
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из пальмы]
[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из пальмы]
[PREFIX:NONE]
[PREFIX:NONE]
Based on Red Palm (Cocos nucifera)
http://www.wood-database.com/lumber-identification/monocots/red-palm/
[STATE_COLOR:ALL_SOLID:TAUPE_DARK]
[SOLID_DENSITY:680]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
[PREFSTRING:листья]
[PREFSTRING:листья]
[DRY]
[DRY]
[BIOME:ANY_TROPICAL]
[BIOME:ANY_TROPICAL]
[SAPLING]
[SAPLING]</pre>
</pre>

Версия от 18:02, 11 июня 2012

plant_standard

[OBJECT:PLANT]

[PLANT:MUSHROOM_HELMET_PLUMP]
	[NAME:толстошлемник][NAME_PLURAL:толстошлемники][ADJ:из толстошлемника]

	Every plant needs a structural material so that the game knows how it behaves when it's alive.

	Here the material is added to the plant, using a template from the material file.
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:2]

	Here the material is marked as the structural material (this could be below the edible tags which come next).  In general, you can use LOCAL_PLANT_MAT|<token>, PLANT_MAT|<plant>|<token>, CREATURE_MAT|<creature>|<token> or INORGANIC|IRON (though the game might hiccup for a while specifically on plants that aren't structurally plants).
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]

		We also modify it a bit to make the plant edible.  Any token material can be used here to modify the material that was created from the template.
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]

	[PICKED_TILE:6][PICKED_COLOR:5:0:0]
	[GROWDUR:300][VALUE:2]

	Next we establish an alcohol material in much the same way as the structural material.
	
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:DRINK:PLANT_ALCOHOL_TEMPLATE]
		The material template is just called "alcohol" so we need to give it a proper name.
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженное дварфийское вино]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:дварфийское вино]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящее дварфийское вино]
		We also set a few more numbers to distinguish the alcohol from the template.
		[MATERIAL_VALUE:2]
		[DISPLAY_COLOR:5:0:0]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[DRINK:LOCAL_PLANT_MAT:DRINK]

	The seed material and information is established in a similar fashion.  Other plants (including trees) add materials in the same way, though trees cannot be used at this time with семена/thread/drink etc.  They just use the TREE tag to obtain a wood material (they also have a structural material for their live form).

	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
	[SEED:спора толстошлемника:споры толстошлемника:4:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
	[FREQUENCY:100]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:округлые верхушки]
	[WET][DRY]
	[BIOME:SUBTERRANEAN_WATER]
	[UNDERGROUND_DEPTH:1:3]
	[SHRUB_TILE:58]
	[DEAD_SHRUB_TILE:58]
	[SHRUB_COLOR:5:0:0]
	[DEAD_SHRUB_COLOR:0:0:1]

[PLANT:GRASS_TAIL_PIG]
	[NAME:свинохвост][NAME_PLURAL:свинохвосты][ADJ:из свинохвоста]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:2]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:231][PICKED_COLOR:7:0:0]
	[GROWDUR:300][VALUE:2]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:DRINK:PLANT_ALCOHOL_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженный дварфийский эль]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:дварфийский эль]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящий дварфийский эль]
		[MATERIAL_VALUE:2]
		[DISPLAY_COLOR:7:0:0]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[DRINK:LOCAL_PLANT_MAT:DRINK]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
	[SEED:семя свинохвоста:семена свинохвоста:0:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]
	[SUMMER][AUTUMN]
	[FREQUENCY:100]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:THREAD:THREAD_PLANT_TEMPLATE]
		[THREAD:LOCAL_PLANT_MAT:THREAD]
		[MATERIAL_VALUE:2]
	[PREFSTRING:кручёные стебели]
	[WET][DRY]
	[BIOME:SUBTERRANEAN_WATER]
	[UNDERGROUND_DEPTH:1:3]
	[SHRUB_TILE:58]
	[DEAD_SHRUB_TILE:58]
	[SHRUB_COLOR:7:0:0]
	[DEAD_SHRUB_COLOR:0:0:1]

[PLANT:GRASS_WHEAT_CAVE]
	[NAME:пещерная пшеница][NAME_PLURAL:пещерная пшеница][ADJ:из пещерной пшеницы]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:2]
		[EDIBLE_VERMIN]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:231][PICKED_COLOR:7:0:1]
	[GROWDUR:500][VALUE:2]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:DRINK:PLANT_ALCOHOL_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженное дварфийское пиво]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:дварфийское пиво]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящее дварфийское пиво]
		[MATERIAL_VALUE:2]
		[DISPLAY_COLOR:6:0:0]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[DRINK:LOCAL_PLANT_MAT:DRINK]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:MILL:PLANT_POWDER_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:дварфийская пшеничная мука]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:WHITE]
		[DISPLAY_COLOR:7:0:1]
		[MATERIAL_VALUE:20]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[MILL:LOCAL_PLANT_MAT:MILL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
	[SEED:зерно пещерной пшеницы:зёрна пещерной пшеницы:6:0:0:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]
	[SUMMER][AUTUMN]
	[FREQUENCY:100]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:стебли]
	[WET][DRY]
	[BIOME:SUBTERRANEAN_WATER]
	[UNDERGROUND_DEPTH:1:3]
	[SHRUB_TILE:58]
	[DEAD_SHRUB_TILE:58]
	[SHRUB_COLOR:7:0:1]
	[DEAD_SHRUB_COLOR:0:0:1]

[PLANT:POD_SWEET]
	[NAME:сладкий стручок][NAME_PLURAL:сладкие стручки][ADJ:из сладких стручков]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:2]
		[EDIBLE_VERMIN]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:232][PICKED_COLOR:4:0:1]
	[GROWDUR:500][VALUE:2]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:DRINK:PLANT_ALCOHOL_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженный дварфийский ром]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:дварфийский ром]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящий дварфийский ром]
		[MATERIAL_VALUE:2]
		[DISPLAY_COLOR:5:0:1]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[DRINK:LOCAL_PLANT_MAT:DRINK]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:MILL:PLANT_POWDER_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:дварфийский сахар]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:WHITE]
		[DISPLAY_COLOR:6:0:0]
		[MATERIAL_VALUE:20]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[MILL:LOCAL_PLANT_MAT:MILL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:EXTRACT:PLANT_EXTRACT_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженный дварфийский сироп]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:дварфийский сироп]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящий дварфийский сироп]
		[MATERIAL_VALUE:20]
		[DISPLAY_COLOR:6:0:0]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[EXTRACT_STORAGE:BARREL]
		[PREFIX:NONE]
	[EXTRACT_BARREL:LOCAL_PLANT_MAT:EXTRACT]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
	[SEED:семя сладкого стручка:семена сладкиого стручка:2:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]
	[SPRING][SUMMER]
	[FREQUENCY:100]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:округлые формы]
	[WET][DRY]
	[BIOME:SUBTERRANEAN_WATER]
	[UNDERGROUND_DEPTH:1:3]
	[SHRUB_TILE:58]
	[DEAD_SHRUB_TILE:58]
	[SHRUB_COLOR:4:0:1]
	[DEAD_SHRUB_COLOR:0:0:1]

[PLANT:BUSH_QUARRY]
	[NAME:овражник][NAME_PLURAL:овражники][ADJ:из овражника]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:2]
		[EDIBLE_VERMIN]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:5][PICKED_COLOR:7:0:0]
	[GROWDUR:500][VALUE:2]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:OIL:PLANT_OIL_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженное каменноореховое масло]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:каменноореховое масло]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящее каменноореховое масло]
		[PREFIX:NONE]
		[MATERIAL_VALUE:5]
		[EDIBLE_COOKED]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SOAP:PLANT_SOAP_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:каменноореховое масло]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:плавленное каменноореховое масло]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:n/a]
		[PREFIX:NONE]
		[MATERIAL_VALUE:5]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:LEAF:LEAF_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:5]
		[EDIBLE_COOKED]
	[LEAVES:лист овражника:листья овражника:6:7:0:0:0:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:LEAF]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:каменный орех]
		[STATE_NAME_ADJ:SOLID_PASTE:каменноореховая паста]
		[STATE_NAME_ADJ:SOLID_PRESSED:каменноореховый жмых]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[MATERIAL_REACTION_PRODUCT:PRESS_LIQUID_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:OIL]
		[PREFIX:NONE]
		[STOCKPILE_GLOB_PASTE]
		[STOCKPILE_GLOB_PRESSED]
	[SEED:каменный орех:каменные орехи:7:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN]
	[FREQUENCY:100]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:серые листья]
	[WET][DRY]
	[BIOME:SUBTERRANEAN_WATER]
	[UNDERGROUND_DEPTH:1:3]
	[SHRUB_TILE:58]
	[DEAD_SHRUB_TILE:58]
	[SHRUB_COLOR:7:0:0]
	[DEAD_SHRUB_COLOR:0:0:1]

[PLANT:ROOT_MUCK]
	[NAME:навозный корень][NAME_PLURAL:навозные корни][ADJ:из навозного корня]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:231][PICKED_COLOR:0:0:1]
	[WET][BIOME:ANY_WETLAND]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:DRINK:PLANT_ALCOHOL_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженный болотный виски]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:болотный виски]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящий болотный виски]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[DISPLAY_COLOR:0:0:1]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[DRINK:LOCAL_PLANT_MAT:DRINK]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
	[FREQUENCY:100]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:кручёные формы]

[PLANT:TUBER_BLOATED]
	[NAME:вздутый клубень][NAME_PLURAL:вздутые клубни][ADJ:из вздутого клубня]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:232][PICKED_COLOR:6:0:0]
	[DRY][BIOME:ANY_WETLAND]
	[VALUE:2]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:DRINK:PLANT_ALCOHOL_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженное клубневое пиво]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:клубневое пиво]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящее клубневое пиво]
		[MATERIAL_VALUE:2]
		[DISPLAY_COLOR:7:0:0]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[DRINK:LOCAL_PLANT_MAT:DRINK]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
	[FREQUENCY:50]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:раздутая форма]

[PLANT:BULB_KOBOLD]
	[NAME:кобольдова луковица][NAME_PLURAL:кобольдовы луковицы][ADJ:из кобольдовой луковицы]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:1]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:232][PICKED_COLOR:0:0:1]
	[WET][BIOME:ANY_WETLAND]
	[VALUE:5]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:EXTRACT:PLANT_EXTRACT_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженная гномья отрава]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:гномья отрава]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящая гномья отрава]
		[MATERIAL_VALUE:100]
		[DISPLAY_COLOR:7:0:1]
		[EXTRACT_STORAGE:FLASK]
		[ENTERS_BLOOD]
		[PREFIX:NONE]
		[SYNDROME]
			[SYN_NAME:гномье отравление]
			[SYN_AFFECTED_CREATURE:GNOME_MOUNTAIN:ALL]
			[SYN_AFFECTED_CREATURE:GNOME_DARK:ALL]
			[SYN_CONTACT]
			[SYN_INHALED]
			[SYN_INJECTED]
			[SYN_INGESTED]
			[CE_NECROSIS:SEV:100:PROB:100:BP:BY_CATEGORY:ALL:ALL:START:0:PEAK:30:END:1200]
	[EXTRACT_STILL_VIAL:LOCAL_PLANT_MAT:EXTRACT]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
	[FREQUENCY:5]
	[CLUSTERSIZE:1]
	[PREFSTRING:сокрытые истории]

[PLANT:BERRIES_PRICKLE]
	[NAME:колючая ягода][NAME_PLURAL:колючие ягоды][ADJ:из колючей ягоды]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:58][PICKED_COLOR:2:0:0]
	[DRY][BIOME:NOT_FREEZING]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:DRINK:PLANT_ALCOHOL_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженное вино из колючих ягод]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:вино из колючих ягод]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящее вино из колючих ягод]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[DISPLAY_COLOR:2:0:0]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[DRINK:LOCAL_PLANT_MAT:DRINK]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
	[SEED:семя колючей ягоды:семена колючей ягоды:2:0:0:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]
	[FREQUENCY:100]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:чёткие шипы]

[PLANT:BERRIES_STRAW_WILD]
	[NAME:дикая земляника][NAME_PLURAL:дикая земляника][ADJ:из дикой земляники]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:2]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:58][PICKED_COLOR:4:0:0]
	[DRY][BIOME:NOT_FREEZING]
	[VALUE:2]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:DRINK:PLANT_ALCOHOL_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженное земляничное вино]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:земляничное вино]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящее земляничное вино]
		[MATERIAL_VALUE:2]
		[DISPLAY_COLOR:5:0:1]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[DRINK:LOCAL_PLANT_MAT:DRINK]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
	[SEED:семя дикой земляники:семена дикой земляники:0:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]
	[FREQUENCY:50]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:яркий красный цвет]

[PLANT:GRASS_LONGLAND]
	[NAME:длинноземная трава][NAME_PLURAL:длинноземные травы][ADJ:из длинноземной травы]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:2]
		[EDIBLE_VERMIN]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:231][PICKED_COLOR:6:0:1]
	[DRY][BIOME:NOT_FREEZING]
	[VALUE:2]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:DRINK:PLANT_ALCOHOL_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженное длинноземное пиво]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:длинноземное пиво]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящее длинноземное пиво]
		[MATERIAL_VALUE:2]
		[DISPLAY_COLOR:6:0:0]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[DRINK:LOCAL_PLANT_MAT:DRINK]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:MILL:PLANT_POWDER_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:длинноземная мука]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:WHITE]
		[DISPLAY_COLOR:7:0:1]
		[MATERIAL_VALUE:20]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[MILL:LOCAL_PLANT_MAT:MILL]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
	[SEED:семя длинноземной травы:семена длинноземной травы:6:0:0:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]
	[FREQUENCY:50]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:широкие стебли]

[PLANT:HERB_VALLEY]
	[NAME:долинная трава][NAME_PLURAL:долинные травы][ADJ:из долинной травы]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:5]
		[EDIBLE_COOKED]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:152][PICKED_COLOR:2:0:1]
	[DRY][BIOME:GRASSLAND_TEMPERATE]
	[VALUE:5]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:EXTRACT:PLANT_EXTRACT_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженная золотая мазь]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:золотая мазь]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящая золотая мазь]
		[MATERIAL_VALUE:100]
		[DISPLAY_COLOR:6:0:1]
		[EXTRACT_STORAGE:FLASK]
		[PREFIX:NONE]
	[EXTRACT_VIAL:LOCAL_PLANT_MAT:EXTRACT]
	[SPRING]
	[FREQUENCY:5]
	[CLUSTERSIZE:1]
	[PREFSTRING:крохотные листья]
	[PREFSTRING:успокаивающий аромат]

[PLANT:WEED_RAT]
	[NAME:крысинный сорняк][NAME_PLURAL:крысинные сорняки][ADJ:из крысинного сорняка]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:231][PICKED_COLOR:2:0:0]
	[WET][BIOME:NOT_FREEZING]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:DRINK:PLANT_ALCOHOL_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженное сточное варево]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:сточное варево]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящее сточное варево]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[DISPLAY_COLOR:6:0:0]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[DRINK:LOCAL_PLANT_MAT:DRINK]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
	[FREQUENCY:100]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:висячие листья]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
	[SEED:семя крысинного сорняка:семена крысинного сорняка:0:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]

[PLANT:BERRIES_FISHER]
	[NAME:рыбацкая ягода][NAME_PLURAL:рыбацкие ягоды][ADJ:из рыбацкой ягоды]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:2]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:58][PICKED_COLOR:7:0:0]
	[WET][BIOME:NOT_FREEZING]
	[VALUE:2]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:DRINK:PLANT_ALCOHOL_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженное вино из рыбацких ягод]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:вино из рыбацких ягод]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящее вино из рыбацких ягод]
		[MATERIAL_VALUE:2]
		[DISPLAY_COLOR:6:0:1]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[DRINK:LOCAL_PLANT_MAT:DRINK]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
	[FREQUENCY:50]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:округлые формы]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
	[SEED:семя рыбацкой ягоды:семена рыбацкой ягоды:0:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]

[PLANT:REED_ROPE]
	[NAME:верёвочный тростник][NAME_PLURAL:верёвочные тростники][ADJ:из верёвочного тростника]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:2]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:159][PICKED_COLOR:2:0:0]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:DRINK:PLANT_ALCOHOL_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженный речной спирт]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:речной спирт]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящий речной спирт]
		[MATERIAL_VALUE:2]
		[DISPLAY_COLOR:6:0:1]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[DRINK:LOCAL_PLANT_MAT:DRINK]
	[WET][BIOME:NOT_FREEZING]
	[VALUE:2]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
	[FREQUENCY:50]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:THREAD:THREAD_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:2]
		[THREAD:LOCAL_PLANT_MAT:THREAD]
	[PREFSTRING:чёткий контур]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
	[SEED:семя верёвочного тростника:семена верёвочного тростника:6:0:0:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]

[PLANT:MUSHROOM_CUP_DIMPLE]
	[NAME:ямная чашечка][NAME_PLURAL:ямные чашечки][ADJ:из ямной чашечки]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:2]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:3][PICKED_COLOR:1:0:1]
	[GROWDUR:500][VALUE:2]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:MILL:PLANT_POWDER_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:ямный краситель]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:MIDNIGHT_BLUE]
		[DISPLAY_COLOR:1:0:1]
		[MATERIAL_VALUE:20]
		[POWDER_DYE:MIDNIGHT_BLUE]		
		[PREFIX:NONE]
	[MILL:LOCAL_PLANT_MAT:MILL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
	[SEED:спора ямной чашечки:споры ямной чашечки:5:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
	[FREQUENCY:100]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:успокаивающий цвет]
	[WET][DRY]
	[BIOME:SUBTERRANEAN_WATER]
	[UNDERGROUND_DEPTH:1:3]
	[SHRUB_TILE:58]
	[DEAD_SHRUB_TILE:58]
	[SHRUB_COLOR:1:0:1]
	[DEAD_SHRUB_COLOR:0:0:1]

[PLANT:WEED_BLADE]
	[NAME:остролистник][NAME_PLURAL:остролистники][ADJ:из остролистника]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:2]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:231][PICKED_COLOR:2:0:0]
	[DRY][BIOME:NOT_FREEZING]
	[VALUE:2]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:MILL:PLANT_POWDER_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:изумрудный краситель]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:EMERALD]
		[DISPLAY_COLOR:2:0:0]
		[MATERIAL_VALUE:20]
		[POWDER_DYE:EMERALD]
		[PREFIX:NONE]
	[MILL:LOCAL_PLANT_MAT:MILL]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
	[FREQUENCY:25]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:жёсткие треугольные листья]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
	[SEED:семя остролистника:семена остролистника:0:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]

[PLANT:ROOT_HIDE]
	[NAME:корень скрытника][NAME_PLURAL:корни скрытника][ADJ:из корня скрытника]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:1]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:231][PICKED_COLOR:6:0:0]
	[DRY][BIOME:NOT_FREEZING]
	[VALUE:1]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:MILL:PLANT_POWDER_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:краснокоренной краситель]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:BROWN]
		[DISPLAY_COLOR:6:0:0]
		[MATERIAL_VALUE:10]
		[POWDER_DYE:RED]
		[PREFIX:NONE]
	[MILL:LOCAL_PLANT_MAT:MILL]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
	[FREQUENCY:50]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:нечёткие очертания]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
	[SEED:семя корня скрытника:семена корня скрытника:4:0:0:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]

[PLANT:SLIVER_BARB]
	[NAME:щепковая колючка][NAME_PLURAL:щепковые колючки][ADJ:из щепковой колючки]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:1]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:231][PICKED_COLOR:0:0:1]
	[DRY][EVIL][BIOME:NOT_FREEZING]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:DRINK:PLANT_ALCOHOL_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженный канавный тромб]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:канавный тромб]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящий канавный тромб]
		[MATERIAL_VALUE:1]
		[DISPLAY_COLOR:4:0:0]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[DRINK:LOCAL_PLANT_MAT:DRINK]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:MILL:PLANT_POWDER_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:щепковыый краситель]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:BLACK]
		[DISPLAY_COLOR:0:0:1]
		[MATERIAL_VALUE:20]
		[POWDER_DYE:BLACK]
		[PREFIX:NONE]
	[MILL:LOCAL_PLANT_MAT:MILL]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
	[FREQUENCY:100]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:опасные колючки]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
	[SEED:семя щепковой колючки:семена щепковой колючки:4:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]

[PLANT:BERRY_SUN]
	[NAME:солнечная ягода][NAME_PLURAL:солнечные ягоды][ADJ:из солнечной ягоды]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:3]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:58][PICKED_COLOR:6:0:1]
	[WET][GOOD][BIOME:NOT_FREEZING]
	[VALUE:3]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:DRINK:PLANT_ALCOHOL_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженный солнечный свет]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:солнечный свет]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящий солнечный свет]
		[MATERIAL_VALUE:5]
		[DISPLAY_COLOR:6:0:1]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[DRINK:LOCAL_PLANT_MAT:DRINK]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
	[FREQUENCY:100]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:внутренний свет]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
	[SEED:семя солнечной ягоды:семена солнечной ягоды:4:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]

[PLANT:VINE_WHIP]
	[NAME:кнутовая лоза][NAME_PLURAL:кнутовые лозы][ADJ:из кнутовой лозы]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
		[MATERIAL_VALUE:1]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[PICKED_TILE:21][PICKED_COLOR:3:0:1]
	[DRY][SAVAGE][BIOME:NOT_FREEZING]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:DRINK:PLANT_ALCOHOL_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:замороженное кнутовое вино]
		[STATE_NAME_ADJ:LIQUID:кнутовое вино]
		[STATE_NAME_ADJ:GAS:кипящее кнутовое вино]
		[MATERIAL_VALUE:3]
		[DISPLAY_COLOR:3:0:1]
		[EDIBLE_RAW]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[DRINK:LOCAL_PLANT_MAT:DRINK]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:MILL:PLANT_POWDER_TEMPLATE]
		[STATE_NAME_ADJ:ALL_SOLID:кнутовая мука]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:AZURE]
		[DISPLAY_COLOR:3:0:1]
		[MATERIAL_VALUE:25]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
		[PREFIX:NONE]
	[MILL:LOCAL_PLANT_MAT:MILL]
	[SPRING][SUMMER][AUTUMN][WINTER]
	[FREQUENCY:100]
	[CLUSTERSIZE:5]
	[PREFSTRING:длины]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:SEED:SEED_TEMPLATE]
		[EDIBLE_VERMIN]
		[EDIBLE_COOKED]
	[SEED:семя кнутовой лозы:семена кнутовой лозы:0:0:1:LOCAL_PLANT_MAT:SEED]

Uristocrat did the density values.

[PLANT:MANGROVE]
	[NAME:мангров][NAME_PLURAL:мангровы][ADJ:из мангров]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина мангров]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из мангров]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on black mangrove (Avicennia spp.)
	 	http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/HardwoodNA/htmlDocs/avicenniaeng.html
	 	[SOLID_DENSITY:830]
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:TAUPE_DARK]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
	[PREFSTRING:roots]
	[WET]
	[BIOME:SWAMP_MANGROVE]
	[SAPLING]

[PLANT:SAGUARO]
	[NAME:цереус][NAME_PLURAL:цереусы][ADJ:из цереуса]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина ребра цереуса]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из ребра цереуса]
		[PREFIX:NONE]
	         Density was determined experimentally.  Contact Uristocrat for a sample if you want to verify this yourself.
	         A 6g (+/- 0.1g) piece of dry Saguaro wood had a volume of approximately 14 cm^3 (+/- 1 cm^3)
	 	[SOLID_DENSITY:430]
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:ECRU]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:198]
	[PREFSTRING:удивительные ветви]
	[DRY]
	[BIOME:ANY_DESERT]

[PLANT:PINE]
	[NAME:сосна][NAME_PLURAL:сосны][ADJ:из сосны]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина сосна]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из сосны]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on the Red Pine (Pinus resinosa):
	 	http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/SoftwoodNA/htmlDocs/pinusresinosa.html
	 	I checked many pines, but couldn't find any with a density as high as 5.6.
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:BEIGE]
	 	[SOLID_DENSITY:510]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:24]
	[PREFSTRING:конусные кроны]
	[PREFSTRING:хвою]
	[DRY]
	[BIOME:FOREST_TAIGA]
	[BIOME:FOREST_TEMPERATE_CONIFER]
	[BIOME:FOREST_TROPICAL_CONIFER]
	[SAPLING]

[PLANT:CEDAR]
	[NAME:кедр][NAME_PLURAL:кедры][ADJ:из кедра]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина кедра]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из кедра]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on White-Cedar (Tabebuia spp.)
	 	http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/Chudnoff/TropAmerican/htmlDocs_tropamerican/Tabebuiasppwhitecedar.html
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:OLIVE]
	 	[SOLID_DENSITY:570]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:23]
	[PREFSTRING:величие]
	[DRY]
	[BIOME:FOREST_TEMPERATE_CONIFER]
	[BIOME:FOREST_TROPICAL_CONIFER]
	[SAPLING]

[PLANT:OAK]
	[NAME:дуб][NAME_PLURAL:дубы][ADJ:из дуба]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[AUTUMNCOLOR]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина дуба]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из дуба]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on Quercus spp.
	 	http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/Chudnoff/TropAmerican/htmlDocs_tropamerican/Quercusspp.html
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:AUBURN]
	[SOLID_DENSITY:700]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:6]
	[PREFSTRING:acorns]
	[PREFSTRING:autumn coloration]
	[DRY]
	[BIOME:ANY_TEMPERATE_BROADLEAF]
	[SAPLING]

[PLANT:MAHOGANY]
	[NAME:красное дерево][NAME_PLURAL:красные деревья][ADJ:из красного дерева]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина красного дерева]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из красного дерева]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on African Mahogany (Khaya grandifoliola and K. senegalensis)
	 	http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/Chudnoff/African/htmlDocs_africa/khayagrandi.html
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:MAHOGANY]
		[SOLID_DENSITY:600]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:6]
	[PREFSTRING:распущенные соцветия]
	[DRY]
	[BIOME:ANY_TROPICAL_FOREST]
	[SAPLING]

[PLANT:ACACIA]
	[NAME:акация][NAME_PLURAL:акации][ADJ:из акации]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина акации]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из акации]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on Acacia mollissima syn. A. mearnsii
	 	http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/Chudnoff/SEAsian_Oceanic/htmlDocs_SEAsian/acaciamollissima.html
	 	[SOLID_DENSITY:600]
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:PEACH]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
	[PREFSTRING:колючки]
	[DRY]
	[BIOME:FOREST_TROPICAL_DRY_BROADLEAF]
	[BIOME:GRASSLAND_TROPICAL]
	[BIOME:SAVANNA_TROPICAL]
	[BIOME:SHRUBLAND_TROPICAL]
	[SAPLING]

[PLANT:KAPOK]
	[NAME:хлопковое дерево][NAME_PLURAL:хлопковые деревья][ADJ:из хлопкового дерева]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина хлопкового дерева]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из хлопкового дерева]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on Cieba pentandra:
	 	http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/Chudnoff/African/htmlDocs_africa/Ceibapentandra.html
	 	[SOLID_DENSITY:260]
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:TAN]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
	[PREFSTRING:опоры]
	[DRY]
	[BIOME:FOREST_TROPICAL_MOIST_BROADLEAF]
	[SAPLING]

[PLANT:MAPLE]
	[NAME:клён][NAME_PLURAL:клёны][ADJ:из клёна]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[AUTUMNCOLOR]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина клёна]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из клёна]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on Acer spp.
	 	http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/HardwoodNA/htmlDocs/acersp1.html
	 	[SOLID_DENSITY:540]	Used a more average value.  Softer maples are around 400, harder ones around 600.
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:RUST]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
	[PREFSTRING:осенние расцветки]
	[DRY]
	[BIOME:FOREST_TEMPERATE_BROADLEAF]
	[BIOME:GRASSLAND_TEMPERATE]
	[BIOME:SAVANNA_TEMPERATE]
	[BIOME:SHRUBLAND_TEMPERATE]
	[SAPLING]

[PLANT:WILLOW]
	[NAME:ива][NAME_PLURAL:ивы][ADJ:из ивы]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина ивы]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из ивы]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on black willow (Salix nigra)
	 	http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/HardwoodNA/htmlDocs/salixn1.html
	 	[SOLID_DENSITY:390]
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:TAN]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:244]
	[PREFSTRING:унылые облики]
	[PREFSTRING:пушистые серёжки]
	[WET]
	[BIOME:ANY_TEMPERATE]
	[BIOME:ANY_TROPICAL_FOREST]
	[BIOME:GRASSLAND_TROPICAL]
	[BIOME:SAVANNA_TROPICAL]
	[BIOME:SHRUBLAND_TROPICAL]
	[BIOME:SWAMP_TROPICAL_FRESHWATER]
	[BIOME:SWAMP_TROPICAL_SALTWATER]
	[BIOME:MARSH_TROPICAL_FRESHWATER]
	[BIOME:MARSH_TROPICAL_SALTWATER]
	[SAPLING]

[PLANT:TOWER_CAP]
	[NAME:башнегриб][NAME_PLURAL:башнегриб][ADJ:из башнегриба]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина башнегриба]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из башнегриба]
		[PREFIX:NONE]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:WHITE]
		[DISPLAY_COLOR:7:0:1]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:6]
	[PREFSTRING:огромный размер]
	[WET][DRY]
	[BIOME:SUBTERRANEAN_WATER]
	[UNDERGROUND_DEPTH:1:2]
	[SOLID_DENSITY:600]
	[TREE_COLOR:7:0:1]
	[DEAD_TREE_COLOR:0:0:1]
	[SAPLING_COLOR:7:0:1]
	[DEAD_SAPLING_COLOR:0:0:1]

[PLANT:BLACK_CAP]
	[NAME:черношляпник][NAME_PLURAL:черношляпники][ADJ:из черношляпника]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина черношляпника]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из черношляпника]
		[PREFIX:NONE]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:BLACK]
		[DISPLAY_COLOR:0:0:1]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:6]
	[PREFSTRING:мрачное влечение]
	[WET][DRY]
	[BIOME:SUBTERRANEAN_WATER]
	[UNDERGROUND_DEPTH:2:3]
	[SOLID_DENSITY:650]
	[TREE_COLOR:0:0:1]
	[DEAD_TREE_COLOR:0:0:1]
	[SAPLING_COLOR:0:0:1]
	[DEAD_SAPLING_COLOR:0:0:1]

[PLANT:NETHER_CAP]
	[NAME:нижнешляпник][NAME_PLURAL:нижнешляпник][ADJ:из нижнешляпника]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина нижнешляпника]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из нижнешляпника]
		[PREFIX:NONE]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:DARK_INDIGO]
		[DISPLAY_COLOR:1:0:0]
		[MAT_FIXED_TEMP:10000]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:6]
	[PREFSTRING:холодность на ощупь]
	[WET][DRY]
	[BIOME:SUBTERRANEAN_WATER]
	[UNDERGROUND_DEPTH:3:3]
	[SOLID_DENSITY:550]
	[TREE_COLOR:1:0:0]
	[DEAD_TREE_COLOR:0:0:1]
	[SAPLING_COLOR:1:0:0]
	[DEAD_SAPLING_COLOR:0:0:1]

[PLANT:GOBLIN_CAP]
	[NAME:гоблошляпник][NAME_PLURAL:гоблошляпник][ADJ:из гоблошляпника]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина гоблошляпника]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из гоблошляпника]
		[PREFIX:NONE]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:RED]
		[DISPLAY_COLOR:4:0:1]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:6]
	[PREFSTRING:ошеломляющие окраски]
	[WET][DRY]
	[BIOME:SUBTERRANEAN_WATER]
	[UNDERGROUND_DEPTH:2:3]
	[SOLID_DENSITY:600]
	[TREE_COLOR:4:0:1]
	[DEAD_TREE_COLOR:0:0:1]
	[SAPLING_COLOR:4:0:1]
	[DEAD_SAPLING_COLOR:0:0:1]

[PLANT:FUNGIWOOD]
	[NAME:древогриб][NAME_PLURAL:древогрибы][ADJ:из древогриба]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина древогриба]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из древогриба]
		[PREFIX:NONE]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:LEMON]
		[DISPLAY_COLOR:6:0:1]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
	[PREFSTRING:мелкозернистость]
	[WET][DRY]
	[BIOME:SUBTERRANEAN_WATER]
	[UNDERGROUND_DEPTH:1:2]
	[SOLID_DENSITY:600]
	[TREE_COLOR:6:0:1]
	[DEAD_TREE_COLOR:0:0:1]
	[SAPLING_COLOR:6:0:1]
	[DEAD_SAPLING_COLOR:0:0:1]

[PLANT:TUNNEL_TUBE]
	[NAME:тунельная трубка][NAME_PLURAL:тунельные трубки][ADJ:из тунельной трубки]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина тунельной трубки]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из тунельной трубки]
		[PREFIX:NONE]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:VIOLET]
		[DISPLAY_COLOR:5:0:1]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:179]
	[PREFSTRING:изогнутые стволы]
	[WET][DRY]
	[BIOME:SUBTERRANEAN_WATER]
	[UNDERGROUND_DEPTH:2:3]
	[SOLID_DENSITY:500]
	[TREE_COLOR:5:0:1]
	[DEAD_TREE_COLOR:0:0:1]
	[SAPLING_COLOR:5:0:1]
	[DEAD_SAPLING_COLOR:0:0:1]

[PLANT:SPORE_TREE]
	[NAME:споровое дерево][NAME_PLURAL:споровые деревья][ADJ:из спорового дерева]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина спорового дерева]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из спорового дерева]
		[PREFIX:NONE]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:TEAL]
		[DISPLAY_COLOR:3:0:0]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
	[PREFSTRING:споровые дожди]
	[WET][DRY]
	[BIOME:SUBTERRANEAN_WATER]
	[UNDERGROUND_DEPTH:2:3]
	[SOLID_DENSITY:600]
	[TREE_COLOR:3:0:0]
	[DEAD_TREE_COLOR:0:0:1]
	[SAPLING_COLOR:3:0:0]
	[DEAD_SAPLING_COLOR:0:0:1]

[PLANT:BLOOD_THORN]
	[NAME:кровошипник][NAME_PLURAL:кровошипники][ADJ:из кровошипника]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина кровошипника]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из кровошипника]
		[PREFIX:NONE]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:CRIMSON]
		[DISPLAY_COLOR:4:0:0]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD]
	[TREE_TILE:181]
	[DEAD_TREE_TILE:181]
	[PREFSTRING:тошнотворный облик]
	[WET][DRY]
	[BIOME:SUBTERRANEAN_WATER]
	[BIOME:SUBTERRANEAN_CHASM]
	[UNDERGROUND_DEPTH:3:3]
	[SOLID_DENSITY:1250]
	[TREE_COLOR:4:0:0]
	[DEAD_TREE_COLOR:5:0:0]
	[SAPLING_COLOR:4:0:0]
	[DEAD_SAPLING_COLOR:5:0:0]

[PLANT:GLUMPRONG]
	[NAME:глампронг][NAME_PLURAL:глампронги][ADJ:из глампронга]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина глампронга]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из глампронга]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:PURPLE]
		[PREFIX:NONE]
		[DISPLAY_COLOR:5:0:0]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:180]
	[TREE_COLOR:5:0:0]
	[DEAD_TREE_COLOR:0:0:1]
	[PREFSTRING:живые тени]
	[DRY][EVIL]
	[BIOME:NOT_FREEZING]
	[SOLID_DENSITY:1200]

[PLANT:FEATHER]
	[NAME:перьевое дерево][NAME_PLURAL:перьевые деревья][ADJ:из перьевого дерева]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина перьевого дерева]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из перьевого дерева]
		[STATE_COLOR:ALL_SOLID:CREAM]
		[PREFIX:NONE]
		[DISPLAY_COLOR:7:0:1]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
	[TREE_COLOR:7:0:1]
	[DEAD_TREE_COLOR:7:0:0]
	[PREFSTRING:перистые листья]
	[DRY][GOOD]
	[BIOME:NOT_FREEZING]
	[SAPLING]
	[SOLID_DENSITY:100]

[PLANT:HIGHWOOD]
	[NAME:вышедрев][NAME_PLURAL:вышедревы][ADJ:из вышедрева]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина вышедрева]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из вышедрева]
		[PREFIX:NONE]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:20]
	[PREFSTRING:великолепие]
	[DRY][SAVAGE]
	[BIOME:NOT_FREEZING]
	[SAPLING]
	[SOLID_DENSITY:500]

[PLANT:LARCH]
	[NAME:лиственница][NAME_PLURAL:лиственницы][ADJ:из лиственницы]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[AUTUMNCOLOR] deciduous conifer, needles probably shouldn't turn red though
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина лиственницы]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из лиственницы]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on Western Larch (Larix occidentalis)
	 	http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/SoftwoodNA/htmlDocs/larixocciden.html
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:LIGHT_BROWN]
	 	[SOLID_DENSITY:590]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:24]
	[PREFSTRING:конусные кроны]
	[PREFSTRING:хвою]
	[DRY]
	[BIOME:FOREST_TAIGA]
	[BIOME:FOREST_TEMPERATE_CONIFER]
	[SAPLING]

[PLANT:CHESTNUT]
	[NAME:каштан][NAME_PLURAL:каштаны][ADJ:из каштана]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[AUTUMNCOLOR]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина каштана]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из каштана]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on American Chestnut (Castanea dentata)
	 	http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/HardwoodNA/htmlDocs/CASTAN.html
	 	[SOLID_DENSITY:430]
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:DARK_CHESTNUT]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:6]
	[PREFSTRING:пахучие серёжки]
	[PREFSTRING:колючие стручки]
	[PREFSTRING:каштаны]
	[PREFSTRING:осенние расцветки]
	[DRY]
	[BIOME:ANY_TEMPERATE_BROADLEAF]
	[SAPLING]

[PLANT:ALDER]
	[NAME:ольха][NAME_PLURAL:ольхи][ADJ:из ольхи]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[AUTUMNCOLOR]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина ольхи]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из ольхи]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on Red Alder (Alnus rubra)
		[SOLID_DENSITY:410]
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:TAN]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
	[PREFSTRING:серёжки]
	[PREFSTRING:осенняя расцветка]
	[DRY]
	[BIOME:ANY_TEMPERATE_BROADLEAF]
	[SAPLING]

[PLANT:BIRCH]
	[NAME:берёза][NAME_PLURAL:берёзы][ADJ:из берёзы]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[AUTUMNCOLOR]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина берёзы]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из берёзы]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on American Birch (Betula spp.)
	 	http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/HardwoodNA/htmlDocs/betula1.html
	 	[SOLID_DENSITY:650]
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:BURNT_UMBER]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:5]
	[PREFSTRING:серёжки]
	[PREFSTRING:серебристую кору]
	[PREFSTRING:осенние расцветки]
	[DRY]
	[BIOME:ANY_TEMPERATE_BROADLEAF]
	[SAPLING]

[PLANT:ASH]
	[NAME:ясень][NAME_PLURAL:ясени][ADJ:из ясеня]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[AUTUMNCOLOR]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина ясеня]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из ясеня]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on Fraxinus spp.
	 	http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/HardwoodNA/htmlDocs/fraxinus.html
	 	[SOLID_DENSITY:600]
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:PALE_BROWN]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:6]
	[PREFSTRING:семена-вертолётики]
	[PREFSTRING:осенняя расцветка]
	[DRY]
	[BIOME:ANY_TEMPERATE_BROADLEAF]
	[SAPLING]

[PLANT:CANDLENUT]
	[NAME:лумбанг][NAME_PLURAL:лумбанги][ADJ:из лумбанга]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина лумбанга]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из лумбанга]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on Aleurites moluccana 
	 	http://www.thewoodexplorer.com/maindata/we71.html
	 	[SOLID_DENSITY:140]
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:OCHRE]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
	[PREFSTRING:орехи]
	[DRY]
	[BIOME:ANY_TROPICAL_FOREST]
	[SAPLING]

[PLANT:MANGO]
	[NAME:манговое дерево][NAME_PLURAL:манговые деревья][ADJ:из мангового дерева]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина мангового дерева]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из мангового дерева]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on Mangifera spp.
	 	http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/Chudnoff/SEAsian_Oceanic/htmlDocs_SEAsian/mangifera_spp.html
	 	[SOLID_DENSITY:520]
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:BURNT_SIENNA]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
	[PREFSTRING:душистые цветы]
	[DRY]
	[BIOME:ANY_TROPICAL_FOREST]
	[SAPLING]

[PLANT:RUBBER]
	[NAME:гевея][NAME_PLURAL:гевея][ADJ:из гевеи]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина гевеи]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из гевеи]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on Hevea brasiliensis
	 	http://www.fpl.fs.fed.us/documnts/TechSheets/Chudnoff/TropAmerican/html_files/heveab1new.html
	 	[SOLID_DENSITY:490]
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:FLAX]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
	[PREFSTRING:опавшие ветки]
	[DRY]
	[BIOME:FOREST_TROPICAL_MOIST_BROADLEAF]
	[SAPLING]

[PLANT:CACAO]
	[NAME:какао дерево][NAME_PLURAL:какао деревья][ADJ:из какао дерева]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина какао дерева]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из какао дерева]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on Theobroma cacao
	 	http://acta.inpa.gov.br/fasciculos/30-4/PDF/v30n4a06.pdf
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:CHOCOLATE]  A delicious mix of irony and realism.
	 	[SOLID_DENSITY:430]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
	[PREFSTRING:цветы]
	[DRY]
	[BIOME:FOREST_TROPICAL_MOIST_BROADLEAF]
	[SAPLING]

[PLANT:PALM]
	[NAME:пальма][NAME_PLURAL:пальмы][ADJ:из пальмы]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:STRUCTURAL:STRUCTURAL_PLANT_TEMPLATE]
	[BASIC_MAT:LOCAL_PLANT_MAT:STRUCTURAL]
	[USE_MATERIAL_TEMPLATE:WOOD:WOOD_TEMPLATE]
		[STATE_NAME:ALL_SOLID:древесина пальмы]
		[STATE_ADJ:ALL_SOLID:из пальмы]
		[PREFIX:NONE]
	 	Based on Red Palm (Cocos nucifera)
	 	http://www.wood-database.com/lumber-identification/monocots/red-palm/
	 	[STATE_COLOR:ALL_SOLID:TAUPE_DARK]
	 	[SOLID_DENSITY:680]
	[TREE:LOCAL_PLANT_MAT:WOOD][TREE_TILE:226]
	[PREFSTRING:листья]
	[DRY]
	[BIOME:ANY_TROPICAL]
	[SAPLING]