Thought: различия между версиями
GeloMor (обсуждение | вклад) (Отмена правки 97892, сделанной GeloMor (обсуждение)) Метка: отмена |
GeloMor (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 85: | Строка 85: | ||
|- style="background:#F7C5C5;" | | |- style="background:#F7C5C5;" | | ||
|{{tt|drinking nasty water|выпив грязной воды}} | |{{tt|drinking nasty water|выпив грязной воды}} | ||
|Дварфу пришлось пить [[stagnant|застоявшуюся]] воду, так как алкоголя или свежей воды не было в наличии. | |Дварфу пришлось пить [[stagnant|застоявшуюся]] или [[blood|загрязнённую]] воду, так как алкоголя или свежей воды не было в наличии. | ||
|- style="background:#F7C5C5;" | | |- style="background:#F7C5C5;" | |
Версия от 03:41, 27 августа 2024
Мысли — это сообщения о наблюдениях и чувствах дварфов в режиме крепости, видимые на экране Мыслей и Предпочтений в их профиле. В течение игры дварф будет переживать обстоятельства, которые вызывают определенные эмоции, определяемые их личностью.
Последние пережитые эмоции дварфа влияют на его уровень стресса, отображаемому на экране Мыслей и Предпочтений. Чтобы избежать плохих мыслей, сделайте приоритетом держать своих дварфов счастливыми. Даже когда ничего не происходит, дварф может пережить прошлый опыт через воспоминания, и, таким образом, тот же опыт может произвести не одну мысль, а много, когда он вспоминает этот опыт снова и снова. Дварфы могут также ничего не чувствовать или не заботиться об определенных ситуациях, получая нейтральную мысль. Пример разных мыслей могут выглядеть следующим образом:
He felt satisfied at work. He felt satisfied upon improving mining. ru
He was uneasy after seeing a human's dead body. ru
He felt restless dwelling upon seeing a goblin die. ru
He didn't feel anything after seeing a dog's dead body. ru
Чтобы просмотреть последние мысли дварфа и текущий уровень стресса, нажмите k, переместите курсор на него и дважды нажмите Enter, или v, перейдите к дварфу, затем z и Enter. Вы попадёте на экран Мыслей и Предпочтений этого дварфа, который, помимо прочего, описывает общий уровень стресса, а также составляющие его мысли.
Ниже приведен список обстоятельств, которые могут вызывать мысли.
Обозначения
— Позитивная мысль
— Очень позитивная мысль
— Негативная мысль
— Очень негативная мысль
— Смешанные мысли
Жильё
Событие | Причина |
---|---|
after sleeping in a bedroom like a personal palace
after sleeping in a (fantastic/great/very good/good) bedroom |
Дварф недавно выспался в спальне (необязательно его личной) определённого качества; см. Качество комнат. |
after sleeping in a (horribly substandard/horrible/awful/very poor/poor) bedroom | Знатный дварф не удовлетворён качеством спальни, в которой он недавно почивал; см. Требования знати. |
dining in a (legendary/fantastic/great/very good/good) dining room | Дварф недавно поел в столовой (необязательно собственной) определённого качества; см. Качество комнат. |
dining in a (horribly substandard/horrible/awful/very poor/poor) dining room | Знатный дварф не удовлетворён качеством столовой, в которой он недавно обедал; см. Требования знати. |
after sleeping uneasily due to noise
after being disturbed during sleep by loud noises |
Дварф спал в шумном месте. |
after sleeping without a proper room | Дварфу пришлось спать на полу, так как он не нашёл свободную (не назначенную кому-то другому) спальню. |
after sleeping (in/on) the (mud/dirt/grass/rocks/ice/a rough cave floor/floor/a pile of driftwood) | Дварф не смог найти кровать, чтобы выспаться, или дварф занимается охотой. Конкретное содержание мысли зависит от типа почвы или пола. |
when (drowsy/utterly sleep-deprived) | Дварф хотел спать, но не мог бросить важную работу. Чрезмерная усталость может привести к безумию, но в действительности такое случается, только когда мать ищет своего ребёнка. |
Питание
Событие | Причина |
---|---|
after having a (pretty decent/fine/wonderful/truly decadent/legendary) drink | Дварф выпил своего любимого алкоголя (мысль зависит от размера стака алкоголя)[1]. |
after eating a (pretty decent meal/fine dish/wonderful dish/truly decadent dish/legendary meal) | Дварф пообедал своим любимым блюдом (мысль зависит от качества пищи). |
when (thirsty/hungry) | Дварф захотел есть или пить и не смог удовлетворить свою потребность вовремя. |
when (dehydrated/starving) | Дварф ничего не ел или не пил в течение долгого времени и скоро отправится к Армоку, если вы ничего не предпримете. |
after being forced to eat vermin to survive | Дварфу пришлось съесть вредителя, чтобы не умереть от голода (не считается за приём пищи; носитель мысли скоро умрёт, если не дать ему нормальной дварфийской еды). |
drinking nasty water | Дварфу пришлось пить застоявшуюся или загрязнённую воду, так как алкоголя или свежей воды не было в наличии. |
drinking the same old booze
eating the same old food |
Дварф постоянно пьёт одну и ту же выпивку или питается одной и той же едой. |
after being forced to eat a (beloved creature/treasured pet) to survive | Конечно, если дела настолько плохи, массовая истерика уже не может сильно испортить положение. |
Удобства
Событие | Причина |
---|---|
seeing a/near (own) (very fine/splendid/wonderful/completely sublime) (tastefully arranged) [building] | Дварф прошёл мимо построенной конструкции или мебели, требующей навыка архитектора, и заметил её. |
after being near to a * in a cage | Пришёл мимо клетки с существом, которое нравится ему; см. зоопарк. |
after a bath | Дварфа помыли с мылом в рамках программы Дварфийского здравоохранения. |
after a soapy bath | Дварф смыл с себя загрязнения, используя мыло. |
being near to a waterfall | На дварфа попал туман от водопада — они находят это расслабляющим. |
after retching on a miasma
после удушья в (дыму/пыли) под землей |
Дварф недавно попал в облако зловония, дыма, или оказался в обвале. Конкретное воздействие зависит от личностных черт. |
at the lack of chairs | Дварф хотел поесть, но не смог найти незанятый стул. |
eating at a crowded table | Дварфу пришлось есть за одним столом с кем-то ещё (такое случается, когда нет свободных столов). |
at the lack of dining tables | Дварф хотел поесть, но не смог найти стол рядом с каким-нибудь из незанятых стульев. |
after being pestered by * | Находился на одном тайле с раздражающим вредителем и заметил это.Требует проверки |
after being accosted by * | Взаимодействовал с паразитами, которых дварф особенно ненавидит.Требует проверки |
after being near * | Дварф осмотрел клетку, содержащую ненавистных паразитов (мораль истории, не сажайте в клетку, которая находится на виду, ненавидимых паразитов).Требует проверки |
Отношения
Событие | Причина |
---|---|
talking with (the spouse/mother/father/a lover/a friend/a sibling/a child/somebody) | Дварф недавно общался с себе подобными, будучи без работы, развивая при этом социальные навыки. |
after watching a performance | Дварф был в таверне и смотрел чьё-то выступление. |
after talking to a pillar of society | Дварф говорил с дворянином. |
(interacting/visiting) with a (pet/animal training partner) | Дварф был с дружелюбным животным. |
discussing with (the spouse/mother/father/a lover/a friend/a sibling/a child/somebody) about their problems свои проблемы | Поговорил с кем-то при высоком уровне стресса. |
when forced to talk to somebody annoying | Пришлось терпеть присутствие объекта неприязни недавно. |
after bringing somebody to rest in bed | Дварф перетаскивал другого дварфа без сознания (обычно раненного) к кровати. |
after giving somebody (food/water) | Дварф нёс пищу или воду к больному. |
after making a friend | Недавно завел дружбу. |
after getting into an argument | Дварф спорил с кем-то. |
after forming a grudge | Провел некоторое время с дварфом с несовместимой личностью, в результате чего появился новый объект неприязни. |
after adopting a new pet | Недавно завел одомашненное животное в качестве личного питомца. |
at being separated from (a loved one/loved ones) | Возлюбленного персонажа нет в крепости из-за миграции или похитителя. |
Удовольствие от работы
Событие | Причина |
---|---|
at work | Дварф работал с любимыми материалами, предметам или животными, занимаясь своим делом. |
after producing a masterwork | Дварф создал предмет очень высокого качества. |
upon mastering * | Дварф достиг легендарного уровня в навыке. |
after creating an artifact | Дварф создал артефакт в странном настроении. |
after suffering the travesty of art defacement | Шедевр, сделанный дварфом, был потерян, украден, или уничтожен. |
after forming a bond with an animal training partner | Дварф привязывался к животному во время тренировки. |
after felling a tree | Дварф срубил дерево. |
after putting a piece on display | Дварф положил что-то на пьедестал. |
Одежда
Событие | Причина |
---|---|
to be wearing (old/tattered) clothing | Дварфу пришлось носить старую или потрёпанную одежду, так как её нечем было заменить. |
to have clothes rot off | Предмет одежды стал полностью непригоден во время ношения. |
to be uncovered | У дварфа нет предметов, перечисленных в файле item_pants, то есть он в прямом смысле без штанов. |
to have no (shirt/shoes) | Отсутствуют некоторые категории одежды. |
Брак
Событие | Причина |
---|---|
after giving birth to * | Дварф родила ребёнка. Дети могут стать бременем для крепости и испытанием для предела численности. |
after becoming a parent | Дети поднимают настроение и отцам тоже. |
gained (a) sibling(s) recently. | Наконец-то! Хоть у кого-то в семье будет меньшая борода! |
while getting married | Брак (и воспитание детей) — ключ к счастью дварфа. |
was caught up in a new romance | У холостяка/незамужней дварфийки недавно начался новый роман. |
after (a/spouse's) miscarriage | У беременной дварфийки случился выкидыш из-за голодания, обезвоживания или серьёзного ранения. |
Требования знати
Событие | Причина |
---|---|
to be (elected/re-elected) | Дварф был избран на должность. |
after (entering the/receiving a higher rank of) nobility | Дварф получил новое дворянское звание. |
having a (legendary/fantastic/great/very good/good) tomb after gaining another year | Член высокой дварфийской аристократии недавно получил на свой день рождения превосходящую его притязания гробницу; см. Требования знати. |
having a (horribly substandard/horrible/awful/very poor/poor) tomb after gaining another year
about not having a tomb after gaining another year |
Член высокой дварфийской аристократии недавно получил на свой день рождения гробницу, не удовлетворяющую его требованиям, или же не получил её вовсе; см. Требования знати. |
considering the state of demands | Знатный дварф потребовал что-то. |
to have a mandate deadline met | Знатный дварф отдал поручение, которое было выполнено в срок. |
having a mandate (deadline missed/ignored) | Знатный дварф отдал поручение, которое было исполнено с опозданием или не полностью. |
not having enough (chests/cabinets/weapon racks/armor stands) | Обстановка комнат знатного дварфа не соответствует его статусу. |
by a lesser's pretentious (office/sleeping/dining/burial) arrangements | Знатный дварф расстроен тем, что его комнаты хуже, чем жильё дварфа более низкого социального статуса. |
having to conduct an official meeting in a (bedroom/dining room) | Знатному дварфу пришлось провести встречу с дипломатом вне офиса (или вне столовой, если для встречи использовалась спальня). |
not having any rooms | У знатного дварфа нет ни одной комнаты, в которой можно было бы провести встречу. |
Правосудие
Событие | Причина |
---|---|
to have (his/her) punishment delayed | Дварф избежал наказания, так как никто не смог привести его в исполнение. |
to have (his/her) punishment reduced | В крепости не оказалось тюрьмы, поэтому наказание было "смягчено" до телесного (если вы не позаботились о подобном исходе заранее, это, вероятно, закончится смертью несчастного осуждённого). |
after punishing somebody with a beating | Дварф вершил правосудие. |
after beating somebody with a hammer | Преступники понесли наказание. |
after being released from confinement | Дварф был отправлен в тюрьму или похищен, но недавно вышел на свободу. |
that a criminal could not be properly punished | Жертва преступления расстроена из-за того, что преступник не был наказан должным образом. |
after the delayed punishment of a criminal | Жертва преступления расстроена из-за того, что наказание откладывается. |
after being confined | Дварф находится в клетке (тюремной камере, либо ловушке с клеткой), или похищен гоблином. |
considering the scarcity of cages and chains | Дварфам в достаточно большом поселении не нравится отсутствие крепостной стражи или приличной тюрьмы. В настоящий момент появляется только у дварфа, ответственного за силы правопорядка в крепости. |
after being beaten | Над дварфом недавно свершилось правосудие. |
after being beaten with a hammer | Над дварфом недавно свершилось правосудие в виде избиения молотом (вероятно, носитель мысли лежит в госпитале как минимум со сломанными рёбрами, или просто мёртв). |
after being unable to find a hammer | Бедный молотобоец. |
after an animal was convicted of a crime | Если попытаться повесить преступление на животное... |
after a long-dead corpse was convicted of a crime | ...или мертвеца... |
after the bizarre conviction against all reason of the victim of a crime | ...или саму жертву преступления обвинить в нём же — например, заподозрить обескровленного дварфа в вампиризме. |
upon receiving justice through a criminal's conviction
when a family member received justice through a criminal's conviction |
Над обидчиком свершилось правосудие. |
Травмы и смерть
Событие | Причина |
---|---|
after being knocked out during a cave-in | Дварф попал под завал, сбит с ног и упал без сознания, проверьте его на предмет ранений. |
after being (rescued/able to rest and recuperate) | Раненый дварф был спасён и доставлен в кровать, и теперь отдыхает. |
after receiving (food/water) | Раненому дварфу принесли еду или воду, пока он находится на лечении. |
after being attacked | На дварфа напало враждебное существо. |
after being attacked by the dead | Сражения с нежитью наносят серьёзный вред |
after being * by a dead (pet/spouse/lover/sibling/friend/animal training partner/and still annoying acquaintance) | ...особенно когда восставший трупик собственного умершего чада вдруг вгрызается в ухо. |
after suffering a (minor/major) injury | Дварф недавно был ранен. |
after seeing * die | Дварф недавно был свидетелем чьей-то смерти. |
after seeing * 's dead body | Видел труп или часть трупа - даже один зуб. |
after being tormented in nightmares by a dead (pet/spouse/lover/sibling/mother/father/child/friend/still annoying acquaintance/animal training partner) | Дварф потерял кого-то из своего окружения. |
after being forced to endure the decay of a (friend/pet/spouse/lover/sibling/mother/father/child/annoying acquaintance/animal training partner) | Труп близкого дварфу товарища, животного, соперника или члена семьи разлагается на голой земле вместо того, чтобы быть достойно похороненным. |
Армейская служба
Событие | Причина |
---|---|
being near to a conflict | Дварф увидел битву. |
while in conflict | Дварф побывал в битве. |
when joining an existing conflict | Войдя в битву отбросил все прочие эмоции. Предположительно замещает все прочие негативные мысли, которые можно получить в битве, для того чтобы у военных дварфов не случалось переизбытка таковых. |
while killing somebody | Нанёс смертельный удар другому существу. |
after a sparring session | Военный дварф провёл успешный спарринг. |
during long patrol duty | Военный дварф находился на патрулировании дольше месяца (жалобы), двух месяцев (депрессия) или трёх месяцев (гнев). Солдаты перестают получать эту мысль, становясь Героями. |
Истерики
Событие | Причина |
---|---|
after (throwing something/toppling something over/smashing up a building/starting a fist fight) | Дварф в истерике недавно что-то разбил, перевернул, опрокинул, швырнул или начал драку. При отсутствии контроля может начаться каскад тантрумов. |
while (yelling at/crying on) somebody in charge | Дварф выместил стресс на знать, вроде мэра или лидера экспедиции. |
after being unable to find somebody in charge to (yell at/cry on) | Дварфа в плохом настроении никто не утешил, так как вся знать, была вне досягаемости или занята. |
Погода
Событие | Причина |
---|---|
when caught in (the rain/a snow storm/freakish weather) | Дварф был на открытом месте, когда шёл дождь, снег, или он попал в evil weather. Дварфы, которые любят работу на воздухе, не получают подобных мыслей. |
at being out in the sunshine again
after being nauseated by the sun |
Дварф под действием подземной адаптации вышел на открытое пространство. Тошнота говорит о тяжёлой стадии привыкания. |